Главная · Освещение · Gone в английском языке. Фразовый глагол go с предлогами: go out, on, up перевод и примеры. Фразовый глагол go for

Gone в английском языке. Фразовый глагол go с предлогами: go out, on, up перевод и примеры. Фразовый глагол go for

Движение – это жизнь. И в этой статье мы хотим поговорить о движении, точнее, о самом популярном глаголе движения в английском языке – глаголе to go . Мы рассмотрим конструкции, в которых go используется с существительным, наречием, герундием, прилагательным и другим глаголом. Мы обратим особое внимание на самые сложные случаи: когда go используется с артиклем, когда с предлогом, а когда без них. Ok, let’s go !

Go + noun

  1. Go to + noun

    Go to используется с существительными (noun ). Предлог to обозначает направление движения от говорящего. Go to показывает, что мы идем куда-то, то есть в какое-то место:

    • go to work – идти на работу;
    • go to bed – идти спать, то есть «идти в кровать»;
    • go to school – идти в школу;
    • go to college – идти в колледж;
    • go to university – идти в университет.

    Last night I was absolutely exhausted so I went to bed right after dinner. – Вчера вечером я был ужасно уставшим, поэтому пошел спать сразу после ужина.

    Every day, without a single day-off, he goes to work , but it doesn’t make him feel uncomfortable as he loves his job. – Каждый день, без единого выходного, он ходит на работу , но ему это не доставляет неудобств, так как он любит свою работу.

    Также go to используется с именами собственными (proper nouns ): названиями городов, стран и частей света. В этом случае предлог to показывает, куда мы едем:

    • go to Madrid – ехать в Мадрид;
    • go to Munich – ехать в Мюнхен;
    • go to China – ехать в Китай;
    • go to Cuba – ехать на Кубу;
    • go to Asia – ехать в Азию;
    • go to America – ехать в Америку.

    Last year we went to Madrid . It was the best journey I ever had! – В прошлом году мы ездили в Мадрид . Это было лучшее путешествие в моей жизни!

    He went to Asia about ten years ago. He enjoys living there. – Он переехал в Азию около десяти лет назад. Ему очень нравится жить там.

  2. Go to the/a + noun

    Go to в сочетании с артиклем a или the также используется с существительными.

    Мы используем артикль с go to , когда хотим показать, что собираемся посетить какое-то мероприятие:

    • go to a /the concert – идти на концерт;
    • go to a /the party – идти на вечеринку;
    • go to a /the festival – идти на фестиваль;
    • go to a /the conference – идти на конференцию;
    • go to a /the meeting – идти на встречу.

    Если ваш собеседник знает, о какой вечеринке или конференции идет речь, тогда используйте артикль the . Если мы не даем никаких уточнений относительно вечеринки или конференции, то следует использовать артикль a .

    My boss advised me to go to the conference on computer innovations and technologies. – Мой начальник посоветовал мне пойти на конференцию о компьютерных инновациях и технологиях.

    I have attended all festivals in my country but I haven’t made up my mind to go to a festival abroad. – Я посетил все фестивали в своей стране, но я еще не решился поехать на фестиваль за границу.

    Если вы хотите сказать, что идете к кому-то, используйте определенный артикль или местоимение. Ведь вы знаете, что пойдете к определенному человеку:

    • go to the doctor – идти к врачу;
    • go to the physician – идти к терапевту;
    • go to the surgeon – идти к хирургу;
    • go to one’s parents – идти к (чьим-то) родителям;
    • go to one’s friend – идти к (чьему-то) другу;
    • go to one’s neighbor – идти к (чьему-то) соседу.

    I wanted to go to the physician but he was on leave. – Я хотел сходить к терапевту , но он был в отпуске.

    When we moved to a new apartment, we went to our neighbours to greet them. – Когда мы переехали в новую квартиру, мы пошли к нашим соседям поприветствовать их.

    Определенный артикль появляется после go to , когда мы говорим о месте, куда собираемся:

    • go to the cinema – пойти в кино;
    • go to the supermarket – пойти в супермаркет;
    • go to the bank – идти в банк;
    • go to the hospital – идти в больницу;
    • go to the airport – ехать в аэропорт;
    • go to the railway station – пойти на железнодорожную станцию;
    • go to the theatre – идти в театр;
    • go to the post office – идти на почту.

    Здесь предпочтительно использовать определенный артикль, так как вы отправляетесь не в первый встретившийся на пути банк или аэропорт. Вы уже решили, куда именно пойдете. Ваш самолет улетает из определенного аэропорта, а не из любого, в который вы приедете. И снять деньги со счета в любом банке не получится. У вас есть свой банк, и вы направляетесь в него.

    I went to the bank and spent three hours there. I hate lines! – Я пошла в банк и провела там три часа. Терпеть не могу очереди!

    She was a sophisticated person and refused to go to the cinema with us. She preferred theatre to cinema. – Она была утонченной натурой и отказалась идти в кино с нами. Она предпочитала театр кино.

    Конечно, если вы, например, собираетесь за покупками и не определились, в какой магазин пойти, то артикль a в таком случае будет уместен.

    I am going to a supermarket to buy some food. – Я иду в супермаркет купить еды.

    Как упоминалось выше, с географическими названиями мы не используем артикль после go . Однако есть несколько исключений, перед некоторыми названиями стран используется определенный артикль:

    • go to the USA – отправиться в Соединенные Штаты Америки;
    • go to the Netherlands – отправиться в Нидерланды;
    • go to the Philippines – отправиться на Филиппины.

    Attention!!!

    Нет четкого правила по использованию одного из артиклей. Вы можете руководствоваться общими правилами употребления артиклей. Главное – запомнить, что с существительными после go употребляется предлог to .

    Кроме того, наличие или отсутствие артикля может быть обосновано предпочтениями жителей разных англоговорящих стран. Так, например, в Англии предпочитают не использовать артикль, а в Северной Америке «любят» определенный артикль.

    I went to post office to send a letter. (British English)
    I went to the post office to send a letter. (American English) –
    Я пошел на почту , чтобы отправить письмо.

Go + gerund/adverb

Глагол go используется без предлога, когда за ним следует герундий (gerund ):

  • go shopping – идти за покупками;
  • go dancing – идти танцевать;
  • go cycling – идти кататься на велосипеде;
  • go skating – идти кататься на коньках;
  • go jogging – идти бегать.

We go shopping every weekend. But this weekend we visited our friends in Liverpool. – Мы ходим за покупками каждые выходные. Но на этих выходных мы ездили в Ливерпуль к нашим друзьям.

She went jogging every morning in summer but in winter she decided to have a break. – Она ходила бегать каждый день летом, но зимой она решила сделать перерыв.

Go без предлога используется и с наречиями (adverb ):

  • go home – идти домой;
  • go downtown – отправиться в центр города;
  • go uptown – отправиться в спальный район города;
  • go here – идти сюда;
  • go there – идти туда;
  • go abroad – ехать за границу;
  • go anywhere – пойти куда-нибудь;
  • go everywhere – ходить везде.

I’m going downtown to see an old friend of mine. I can’t wait seeing her! – Я еду в центр города на встречу со своей старой подругой. Не могу дождаться нашей встречи!

I decided to go somewhere because I couldn"t stay at home and do nothing. - Я решил пойти куда-нибудь , потому что не мог сидеть дома и ничего не делать.

Go home – камень преткновения в этом правиле. Запомните, что в этом выражении home – это наречие, а не существительное, поэтому здесь нет предлога to .

I went home after the meeting. – Я отправился домой после встречи.

Пожалуй, самое сложное с глаголом go – определить, используется с ним предлог to или нет. Для того чтобы вам было немного легче запомнить, посмотрите видео с веселым и энергичным преподавателем Ronnie .

Go to do smth

За глаголом go может следовать другой глагол, он будет в форме инфинитива с частицей to :

  • go to do – идти делать;
  • go to swim – идти плавать;
  • go to read – идти читать;
  • go to sweep – идти подметать;
  • go to teach – идти учить.

They went to teach English to foreign students in Japan. – Они отправились учить английскому иностранных студентов в Японии.

I want to stay in. I’ll go to read a fascinating book. – Я хочу остаться дома. Я пойду читать увлекательную книгу.

В разговорном английском есть выражение go and do something . На русский язык оно обычно переводится словами «пойти сделать что-то». Очень часто эту конструкцию можно услышать в повелительном наклонении.

I don’t know where the pan is. I will go and ask my wife. – Я не знаю, где сковородка. Пойду спрошу у жены.

You can’t drop your work right now. Go and finish it. – Ты не можешь бросить работу сейчас. Иди закончи ее.

Go + adjective

Глагол go в сочетании с прилагательным показывает, что человек или предмет меняются каким-то образом, обычно в худшую сторону. Чаще всего такие конструкции переводятся глаголами:

  • go grey – седеть, становиться седым;
  • go bald – лысеть, становиться лысым;
  • go mad – сходить с ума;
  • go wrong – идти не так;
  • go sour – прокиснуть.

He can’t stand when something goes wrong . He starts throwing things against the wall. – Он терпеть не может, когда что-то идет не так . Он начинает бросаться предметами в стену.

Our grandpa went grey when he was fifty. – Наш дедушка поседел , когда ему было пятьдесят.

Go + другие предлоги

Как уже упоминалось выше, go – один из самых часто употребляемых глаголов, поэтому предлогов с ним встречается огромное множество. Мы приведем примеры нескольких самых распространенных.

  1. Go on – отправиться куда-то. С предлогом on глагол go используется, когда мы говорим об отпусках и путешествиях:
    • go on a vacation – отправиться в отпуск;
    • go on holidays – отправиться на каникулы;
    • go on a cruise – отправиться в круиз;
    • go on a tour – отправиться на экскурсию;
    • go on a journey – отправиться в путешествие.

    They went on a cruise round the Caribbean Sea. – Они отправились в круиз по Карибскому морю.

    Обратите внимание, что в этом случае go on – это глагол и предлог, а не фразовый глагол.

    What’s going on here? – Что здесь происходит ? (фразовый глагол)

    We are going on holidays to New Zealand. – Мы едем на каникулы в Новую Зеландию. (глагол + предлог)

  2. Go for – отправиться куда-то. Если мы говорим не о путешествиях, тогда следует использовать предлог for :
    • go for a walk – отправиться на прогулку;
    • go for a drive – отправиться ездить на машине;
    • go for a picnic – отправиться на пикник.

    My friend likes driving. We often go for a drive with him. – Мой друг любит водить. Мы с ним часто отправляемся кататься на машине .

  3. Go by – ехать на чем-то. С предлогом by глагол go употребляется, если мы едем на каком-то транспортном средстве:
    • go by car – ехать на машине;
    • go by train – ехать на поезде;
    • go by plane – лететь на самолете;
    • go by bus – ехать на автобусе.

    I’d like to go by plane . I like it when a plane is cruising at 10 000 m. – Я бы хотел полететь на самолете . Мне нравится, когда самолет летит на высоте 10 000 м.

У глагола go есть еще огромное множество других «возможностей». Мы рассмотрели самые известные и часто употребляемые. Хотите проверить себя? Пройдите тест. А если вдруг что-то забудется, скачайте таблицу со всеми сочетаниями глагола go .

(*.pdf, 215 Кб)

Тест

5 возможностей глагола go в английском языке

На первый взгляд go (goes) - глагол, понимание и перевод которого кажутся предельно простыми. Однако перечень возможных значений и вариантов употребления выходит за рамки обозначения движения. К тому же существует немало устойчивых словосочетаний и фразеологических оборотов, в которых открываются новые семантические оттенки этого слова.

Основные значения

Go (goes) - глагол, который относится к наиболее употребительным словам. Наверняка даже человеку, начинающему изучение английского, известны такие варианты перевода этого слова, как "идти", "ехать". Однако спектр его значений гораздо шире. А для правильной интерпретации следует обращать внимание на контекст.

Разные варианты перевода слова go:

  • идти, ходить;
  • уйти, уехать, отправиться;
  • находиться (в определённом состоянии);
  • идти (о часах);
  • продаваться (по конкретной цене);
  • быть в обращении (о денежных знаках, монетах);
  • пройти, исчезнуть, потеряться, пропадать;
  • гласить, говорить, глаголить;
  • отмениться, упраздниться;
  • потерпеть неудачу.

Это неполный перечень всевозможных вариантов. При переводе важно понять, какой смысл включает в себя то или иное английское высказывание, а затем перевести его на родной язык таким образом, чтобы это звучало естественно.

Примеры употребления

Варианты перевода, представленные в предыдущем разделе, проиллюстрированы в примерах:

  • She always goes hungry. - Она всегда голодна (ходит голодной).
  • Everything goes better than we expected. - Всё идёт лучше, чем мы ожидали.
  • The clouds have gone. - Тучи рассеялись.
  • I thought that she went mad. - Я подумала, что она сошла с ума.
  • He goes by steamboat. - Он плывёт на пароходе.

Формы и спряжения

Слово go относится к разряду неправильных глаголов. То есть его спряжение отличается от стандартного. Первое, что нужно выучить, - это три формы: go, went, gone.

Went - форма глагола, которая встречается только в прошедшем неопределённом времени. Как правило, употребляется в тех случаях, когда нужно сказать о каком-либо свершившемся факте, не указывая на продолжительность, период времени или результат. Для указания конкретного промежутка времени или при необходимости сделать акцент на длительность действия, используются времена группы Continuous. Если же факт, о котором шла речь, повлёк за собой результат в настоящем, употребляется Perfect.

В группе совершенных времён используется причастие прошедшего времени - gone (форма глагола, представленная в третьей колонке таблицы Irregular verbs). Всё это запоминается очень легко. Главное, понять систему образования времён в английском языке. Ещё один важный факт: go (goes) - глагол, который употребляется только в действительном залоге. В страдательном он не используется. Для наглядности употребление глагола во всех временах представлено в таблице.

Past Present Future Future-in-the-Past
Indefinite (Simple) went go/goes will go would go
Continuous (Progressive) was/were going am/is/are going will be going would be going
Perfect had gone have/has gone will have gone would have gone
Perfect Continuous had been going have/has been going will have been going would have been going

Фразовый глагол go в сочетании с предлогами и наречиями

Phrasal verbs - характерная особенность, свойственная английскому языку. Это словосочетание, включающее в себя глагол и послелог (предлог или наречие). В связи с этим основное значение первоначального слова меняется частично или полностью. В этом и заключается основная сложность фразовых глаголов. Дословный перевод не способен передать смысл фразы, поэтому изучению этих словосочетаний нужно уделить особое внимание.

go about

1) ходить, прогуливаться
2) циркулировать, распространяться (о слухах, новостях и т. п.)
3) взяться за работу, заняться

around (with smb.)

водиться (с кем-либо)

aside отходить в сторону
back возвратиться
back (on) подвести, не сдержать обещание
by 1) работать при помощи чего-либо
2) руководствоваться чем-то
down 1) уехать (из центра в провинцию)
2) затонуть, пойти ко дну
3) падать, снижаться, терять высоту
4) затихать (о ветре)
5) верить, быть одобренным (публикой)
for 1) устремиться (к цели)
2) наброситься
in for увлекаться
into тщательно изучать, проводить расследование, исследование
off 1) выстрелить, взорваться
2) сойти, пройти (о мероприятии и т. п.)
3) испортиться, стать хуже, утратить первоначальное качество
4) упасть в обморок, потерять сознание
on 1) идти дальше, настойчиво продолжать (двигаться к цели)
2) происходить, случаться, иметь место
on with продолжать (повествование, историю, игру на музыкальном инструменте)
out 1) выходить в свет, бывать в обществе, посещать различные мероприятия
2) гаснуть (о свече, лампе)
3) выйти из моды, устареть
over 1) поехать
2) переехать, перейти на другую сторону (дороги, улицы, реки)
3) просматривать, повторно перечитывать
4) тщательно изучить в деталях
through 1) обсудить что-либо, рассматривая пункт за пунктом
2) переживать, испытывать
3) исполнять, проделывать
to иметь заботы, нести расходы
under терпеть фиаско
up 1) поехать в центр из провинции
2) повышаться, расти (о ценах)
3) приблизиться к кому-то, подойти вплотную
with гармонично сочетаться, соответствовать
without обойтись без чего-либо

Применяя вышеперечисленные словосочетания в своей повседневной речи, следите за правильным употреблением. Помните об изменении по лицам: go - goes (глагол в третьем лице, в сочетании с местоимениями he, she, it), временах (например, went - для простого прошедшего) и т. д.

Устойчивые словосочетания

В английском, как и в любом другом языке, существует такое понятие, как устойчивые выражения. Подобное словосочетание представляет собой неделимую единицу, которая при переводе рассматривается как одно целое. Одна из распространённых ошибок, допускаемых новичками, - это попытка перевести каждое слово отдельно, а затем, совместив полученные варианты, понять значение. Однако во многих случаях этот способ неуместен. К подобным примерам относятся фразовые глаголы, идиомы, фразеологизмы. Такие выражение нужно запоминать и, по возможности, включать в свой активный словарный запас, применяя в повседневной речи. Приведем несколько примеров:

  • as fast as one can ~ - со всех ног, что есть силы;
  • as ~ along - по пути;
  • as the years ~ by - с годами, со временем, по прошествии (многих) лет;
  • as things ~ now - по сложившимся обстоятельствам, при нынешнем положении дел;
  • as we ~ forward - в будущем, дальнейшем;
  • be good to ~ - быть годным, готовым к использованию;
  • come and ~ - двигаться вперёд и назад, туда-сюда;
  • give the go-by - опережать, обгонять;
  • give it a ~ - предпринять попытку;
  • here you ~ - вот, держи, возьми;
  • in one ~ - за один подход, раз, присест;
  • it is no ~ - ничего не получается, не выходит;
  • ~ barefoot - ходить босиком;
  • ~ go well - идти хорошо.

Здесь представлен далеко не полный список всевозможных устойчивых оборотов с глаголом to go. Однако эти фразы относятся к наиболее употребительным как в повседневной речи носителей, так и в художественной литературе англоязычных стран.

Упражнения с ответами

После прочтения любого теоретического материала желательно отработать полученные знания на практике. Одним из действенных методов является выполнение упражнений.

Задание 1

Перевести на английский, подставляя глагол go в правильной форме. Учитывайте, что в некоторых предложениях попадутся фразовые глаголы.

  1. Она вышла на прогулку.
  2. Раньше я выходила в свет каждый вечер.
  3. Я занимаюсь (увлекаюсь) музыкой.
  4. Эти красные перчатки не подходят к тому зелёному платью.
  5. Я хочу вернуться назад.

Задание 2

Заполнить пропуски, подставляя go/goes, глагол в прошедшем времени (went) или Present Perfect (has gone):

  1. She ... by train. - Она едет поездом.
  2. I wanted to buy this necklace, but the prices ... up. Now it is too expensive for me. - Я хотела купить это ожерелье, но цены повысились. Сейчас это для меня слишком дорого.
  3. He used ... to this school. - Раньше он ходил в эту школу.
  4. You had better ... back to your house. - Вам лучше было бы вернуться домой.
  5. The milk ... bad. - Молоко испортилось.

Ответы 1

  1. She went for a walk.
  2. I used to go out every night.
  3. I go in for music.
  4. The red gloves don"t go with that green dress.
  5. I want to go back.

Ответы 2

  1. ...goes...
  2. ...have gone...
  3. ...to go...
  4. ...go...
  5. ...went...

Данная тема довольно проста для понимания. Но важно довести до автоматизма употребление глагола в разных временах, а также освоить несколько устойчивых словосочетаний, включив их в свой лексикон. Лучшие способы изучения - это проработка упражнений и составление собственных предложений с фразами, которые вы намереваетесь запомнить.

Глагол to go - один из самых часто употребляемых в английском языке. В данной статье мы рассмотрим значения глагола и примеры предложений с go в Present Simple, разберем правила его употребления и спряжения.

Значения глагола to go

1) Идти, приходить, ходить.

I go to school 5 days a week . Я хожу в школу 5 дней в неделю.

They go to the theater every Friday . Они ходят в театр каждую пятницу.

Could you go to the shop, please? Сходи в магазин, пожалуйста.

2) Ездить, путешествовать.

Our family goes to Spain in summer. Наша семья ездит летом в Испанию.

Little children like to go by bus. Маленькие дети любят ездить на автобусе.

3) Проходить, становиться.

It all goes according to the plan . Все идет по плану.

Meetings in his company go efficiently if the chief is in a good mood. Совещания в его компании проходят оперативно, если начальник в хорошем настроении.

The milk goes sour if you don’t keep it in the fridge . Молоко становится кислым, если его не хранить в холодильнике.

4) Курсировать, ездить (о транспорте).

This train goes from London to Oxford. Этот поезд идет из Лондона в Оксфорд.

Buses don’t go very often in our part of the city . Автобусы редко ходят в нашей части города.

5) Говорить, сказать (употребляется только в разговорной речи).

He comes up to me and goes – “What"s your name?" Он подходит ко мне и говорит: “Как тебя зовут?”.

Употребление глагола go в Present Simple

Present Simple – настоящее простое время, которое употребляется для обозначения действий, явлений и процессов, которые происходят регулярно, постоянно, как правило. Маркерами времени являются слова always (всегда), often (часто), sometimes (иногда), seldom (редко), usually (обычно), every day/month/year (каждый день/месяц/год).

В утвердительных предложениях глагол go в простом настоящем времени употребляется в двух формах: go и goes. Форма goes используется с подлежащими в третьем лице единственного числа.

Рассмотрим на конкретных примерах:

I go to work by underground . Я езжу на работу на метро.
He goes to work by underground . Он ездит на работу на метро.
Women go shopping after work . Женщины ходят по магазинам после работы.
She goes shopping after work. Она ходит по магазинам после работы.
My children go to the swimming pool . Мои дети ходят в бассейн.
My daughter goes to the swimming pool . Моя дочь ходит в бассейн.

В отрицательных и вопросительных предложениях времени Present Simple глагол go своей формы не меняет, изменяются только формы вспомогательных глаголов.

Напомним, если в предложение есть сказуемое, выраженное смысловым глаголом, то при образовании вопросительных и отрицательных предложений используется вспомогательный глагол to do в соответствующей форме (do или does). В нашем случае смысловой глагол есть – это глагол to go.

Образуем отрицательные и вопросительные предложения с употреблением go в Present Simple от вышеприведенных примеров.

I don’t go to work by underground, I go by bus. Я не езжу на работу на метро, я езжу на автобусе.
Do women go shopping after work? Yes, they do. Женщины ходят по магазинам после работы? Да.
She doesn’t go shopping after work . Она не ходит по магазинам после работы.
Do your children go to the swimming pool? Yes, they do . Ваши дети ходят в бассейн? Да.

Фразовые глаголы с to go

to go on – продолжать
Please go on reading. Продолжайте чтение, пожалуйста.

to go up – расти
The number of employees goes up every year. Количество сотрудников растет каждый год.

to go down – снижаться, падать
The prices of fruit go down in summer. Цены на фрукты снижаются летом.

to go out – выходить, ходить куда-либо
Does she like to go out on Fridays? Она любит ходить куда-нибудь по пятницам?

to go out with – с кем-либо встречаться
My brother goes out with her sister. Мой брат встречается с ее сестрой.

to go without – обходиться без
My grandfather cannot go without reading. Мой дедушка не может обходиться без чтения.

to go back – возвращаться (к чему-то), продолжать (что-то делать).
I don’t like to go back to work after Sunday. Я не люблю возвращаться к работе после воскресенья.

Устойчивые выражение с глаголом to go

to go mad – сходить с ума
She goes mad when she is late. Она сходит с ума, когда опаздывает.

to go grey – становится седым.
Unfortunately, I begin to go grey. К сожалению, я начинаю седеть.

to go sightseeing – осматривать достопримечательности.
My husband doesn’t like to go sightseeing. He finds it boring. Мой супруг не любит осматривать достопримечательности. Он находит это скучным.

Глагол to go с артиклем the и без

Глагол go часто применяют с указанием направления, используя предлог to. Если в существительное указанное после предлога (school, work, hospital, cinema и т.д.) идут по прямому назначению, то определенный артикль the можно не употреблять. Если в данное место идут с другой целью, то обязательно употребление артикля.

I go to school every day . Я хожу в школу каждый день (чтобы учиться).

He goes to the school every day because he helps his daughter to carry her school bag . Он ходит в школу каждый день, потому что помогает своей дочери нести портфель.

She goes to church every Sunday . Она ходит в церковь каждое воскресенье.

They go to the hospital to see their friend . Они ходят в больницу навещать своего друга (не лечиться).

Конструкция to be going to

Наряду с будущим временем для обозначения запланированных действий используют глагол go в Present Continuous с добавлением инфинитива. Предложения в этом случае выглядят следующим образом:

Подлежащее + to be (am/is/are) + going + инфинитив + второстепенные члены предложения.

Например,

I am going to spend my vacation in Greece. Я собираюсь провести каникулы в Греции.

He is going to finish his book this summer. Он планирует закончить свою книгу этим летом.

I am going to use the verb «go» correctly. Я собираюсь использовать глагол «go» правильно.

Теперь вы знаете, в каких случаях и как правильно употреблять глагол to go в Present Simple. Вы будете использовать его часто, так как он имеет очень много значений. Удачи в изучении английского языка!

Даже те, кто никогда английского не изучал, знают, что go - это "идти". Но не все так просто, как кажется, потому что глагол go не всегда используется в этом значении. В этой статье мы не будем рассматривать многочисленные смысловые значения глагола go (которых, кстати больше сорока), не будем мы также разбираться в устойчивых сочетаниях с глаголом go (количество которых сложно себе представить). В этой статье мы поговорим о конструкции going to , которая, хотя и включает форму глагола go , служит для выражения совершенно других значений.

Итак, когда мы впервые видим конструкцию be going to в предложении, первая мысль - это обычный . Например:

I am going to buy a new camera.

Те, кто еще не знаком с функциями конструкции going to , переведут так: Я иду купить новую камеру (прямо сейчас). Все кажется логичным, сомнений в правильности перевода нет никаких.

Однако, когда появляется дополнительная информация, становится сложнее:

He is going to publish his new book next year.

The scientists are going to launch a new space project soon.

На самом деле все просто, стоит лишь уяснить одно правило: никто никуда не идёт!

Going to - конструкция, которая используется для выражения планов, намерений, прогнозов на будущее. Соответственно:

I am going to buy a new camera. - Я собираюсь купить новую камеру.

He is going to publish his new book next year. - Он собирается опубликовать новую книгу в следующем году.

The scientists are going to launch a new space project soon. - Ученые вскоре планируют запустить новую космическую программу.

Прежде чем мы подробно рассмотрим функции конструкции и ее грамматические особенности, давайте раз и навсегда запомним, как отличать ее от других форм . Сравним два предложения:

I am going to school now.

I am going to meet my friends tomorrow.

В первом предложении после going to следует существительное, следовательно, to - предлог движения, который указывает направление, куда я собственно иду сейчас.

Во втором предложении после going стоит инфинитив с частицей to , то есть глагол. Этот глагол и показывает, что я собираюсь сделать.

Ну и конечно же, не забывайте про контекст! Он - ваш незаменимый помощник, потому что иногда только контекст позволяет полностью понять смысл высказывания.

Теперь подробнее о формах.

Конструкции be going to всегда предшествует глагол to be , а он, как известно, изменяется по родам и числам:

I am going to tell you about my last holiday. - Я собираюсь рассказать вам о моем последнем отпуске.

She is going to call you today. - Она собирается позвонить тебе сегодня.

They are going to sell their car. - Они собираются продать свою машину.

Если же кто-то не собирается чего-то делать, строится отрицательная форма. К глаголу to be добавляется отрицательная частица not :

I am not going to read this book. - Я не собираюсь читать эту книгу.

He is not going to play with us. - Он не собирается с нами играть.

We are not going to discuss this question. - Мы не собираемся обсуждать этот вопрос.

И, наконец, чтобы задать вопрос, глагол to be перемещается в начало предложения:

Кроме того, конструкция be going to примечательна тем, что может употребляться в прошедшем времени. Для этого вспомним, что в прошедшем времени глагол to be имеет всего две формы: was и were . А утвердительные, отрицательные и вопросительные высказывания строятся по тому же принципу:

I was going to ask you out. - Я собирался пригласить тебя куда-нибудь.

It was going to rain so I took my umbrella. - Собирался дождь, поэтому я взял зонт.

We were going to have a picnic by the river. - Мы собирались устроить пикник у реки.

I was not going to buy new shoes. I don"t know how it happened! - Я не собиралась покупать новые туфли. Я не знаю, как это произошло!

She was not going to help us. - Она не собиралась нам помогать.

They were not going to listen to me. - Они не собирались слушать меня.

С формами все ясно, теперь пора узнать о значениях конструкции be going to :

1. Запланированные действия (Plans).

Употребляйте be going to , когда говорите о том, что запланировали, что вы хотите сделать в будущем. Be going to используется больше в неофициальном общении, в более формальных ситуациях используют глагол to plan (планировать).

What are you going to do on holiday? - I am going to visit my parents and spend some time in the countryside. - Что ты собираешься делать в отпуске? Я собираюсь навестить родителей и провести несколько дней за городом.

They were going to leave, but I persuaded them to stay. - Они намеревались уходить, но я убедил их остаться.

2. Решения и намерения (Decisions and Intentions).

Если вы используете be going to , ваш собеседник понимает, что решение вы приняли заранее, не в момент разговора. Be going to также служит для выражения намерений:

Jim and Mary are going to get married. - Джим и Мери собираются (решили) пожениться.

He is going to become a lawyer like his father. - Он собирается (намерен) стать юристом, как его отец.

3. Прогнозы, основанные на фактах (Predictions Based on Evidence).

Такая формулировка может быть не совсем понятной. Рассмотрим на примере. Вы выглядываете в окно и видите черные тучи, слышите гром. Какой прогноз вы сделаете? Скорее всего, вы скажете: "Cейчас пойдет дождь (А я как всегда без зонта!)" .

Для выражения такого предположения на английском языке вам придется использовать не что иное, как конструкцию be going to :

It is going to rain.

Или же вы замечаете, как человек поскользнулся на улице и вот-вот упадет. Вы скажете:

He is going to fall.

Be going to следует использовать для выражения действий, которые обязательно произойдут в ближайшем будущем, о чем мы можем судить по тому, что мы видим и слышим.

Обратите внимание, в предложениях с be going to подлежащее может быть неодушевленным, например it :

It is going to snow. - Будет снег.

Это три основные значения конструкции be going to , в которых она используется чаще всего. Если ваш уровень средний, даже выше среднего, то этих значений вам будет вполне достаточно для общения. Для продвинутого уровня можно добавить еще парочку.

4. Commands (Приказания).

Be going to иногда используется, чтобы настоять, чтобы кто-то что-то выполнил, или, наоборот, не выполнял:

You are not going to wear this dress! - Ты не оденешь это платье!

You are going to stay at home whether you want it or not. - Ты останешься дома, хочется тебе этого или нет.

5. Отказы (Refusals).

На русском языке, если нам очень не хочется что-то делать, мы говорим: "Я не собираюсь этого делать!". Так вот, в английском та же история, если вы наотрез отказываетесь что-либо делать, можете сказать: "I am not going to do it!" . Такое предложение звучит очень эмоционально и даже немного грубо, поэтому будьте внимательны, используйте его к месту, чтобы никого не обидеть:

I am not going to do your work! You get paid for it! - Я не собираюсь выполнять твою работу! Тебе за нее платят!

I am not going to solve your problems! You"ve made your bed, now you can lie on it! - Я не собираюсь решать твои проблемы! Ты заварил кашу, сам и расхлебывай!

Важно запомнить, что конструкция be going to не используется с глаголами go и come , а также с некоторыми другими глаголами, обозначающими движение. Вместо going to с этими глаголами употребляется :

I am going to the seaside tomorrow. (NOT am going to go) - Я собираюсь поехать/еду на море завтра.

My friends are coming for dinner on Sunday. (NOT are going to come) - Мои друзья собираются прийти/приходят на ужин в воскресенье.

Хочется также отметить, что в разговорном общении произношение going to часто упрощается до gonna ["g(ə)nə] . В фильмах и песнях вы неоднократно слышали: I"m gonna, You"re gonna и так далее. Так вот, знайте, что gonna - это неформальный, разговорный вариант конструкции going to . В отрицаниях вспомогательный глагол to be (am not, are not, is not) тоже "упрощается" и произносится как . Подробнее о сокращениях читайте .

Bon Jovi в своей песне It"s My Life поет следующее:

It"s my life
It"s now or never
I ain"t gonna live forever

Это моя жизнь
Сейчас или никогда
Я не буду жить вечно.


Очень правильная мысль, кстати! Стоит прислушаться к совету Bon Jovi:

Совершенствуйте английский вместе с нами! Подписывайтесь на нашу рассылку, присоединяйтесь к нам

У каждого изучающего английский язык неизменно возникал вопрос, почему глаголы, которые написаны в словаре, очень часто в предложении имеют совершенно другой смысл. Тема фразовых глаголов поможет понять, почему так происходит, и сегодня мы рассмотрим фразовый глагол go.

Когда вы смотрите в словарь, вы видите только основное значение. Но стоит к глаголу присоединить какой-то предлог или наречие, его значение может измениться.

Например, сочетание глагол + предлог to go on имеет значение, отличное от основного.
В данном случае базовое значение «идти», «перемещаться» заменяется на «продолжаться», «длиться» или «происходить» (о событии).

Важно! При переводе устойчивых выражений на русский язык помните, что предлоги или наречия, которые идут сразу после глагола, могут изменить его смысл до неузнаваемости.

Частицы, которые изменяют значение глагола Go

After = следовать (за кем-то)
Along = соглашаться, поддерживать
Away = заканчиваться, уходить
Back =возвращаться к прежнему состоянию
Down = снижаться, садиться (о солнце)
In = входить, участвовать
Off = выключаться (о технике), проходить (о мероприятии)
Out = выходить из моды
Over = пересматривать, проверять
Through = проходить через (трудности)
Under = терпеть фиаско (неудачу)
Up = увеличиться
With = сочетаться (об одежде)

Грамматические связки

Глагол с предлогами, образовывает устойчивые грамматические связки, которые называются фразовыми глаголами. Еще одна разновидность грамматических связок, в которых участвует фразовый глагол, – идиомы, или устойчивые выражения.

Рассмотрим каждую из групп.

Фразовый глагол

Не каждый глагол с предлогом принято называть фразовым — отдельной смысловой единицей стали только определенные устойчивые словосочетания. По сути его правильно переводить не как словосочетание, а как отдельное слово.

go out – перевод: выйти
Предлог out означает, что объект покинул какую-то зону. Out – быть вовне, go out – выйти. В русском языке мы используем приставку вы- (выйти, вылететь, выскочить).
Jane went out of the house.

go up – подняться, направиться наверх
Предлог up означает движение вверх, направление вверх.
My granny went up the stairs slowly.

go down перевод: спуститься, направиться вниз
Предлог down обозначает направление, движение вниз
She went out the stairs quickly.

go away – заканчиваться, уходить
Обозначает направление, куда указывает предлог.

To go out with (someone) – встречаться (с кем-то)
Помимо него, в значении «встречаться» или «ходить на свидание» англичане также используют популярный глагол to date.

To go in for (sports) – увлекаться каким-то занятием, заниматься (спортом).
Ходовое выражение. Многие помнят его еще со школы.

Перевод фразового глагола go over – пересматривать, проверять, преуспевать.
Отличается большой вариативностью смыслов. Чтобы использовать верное значение, нужно хорошо ориентироваться в контексте.

Идиоматические выражения

Идиома – это устойчивое выражение, смысл которого не связан со смыслом входящих в него слов. Их использование разнообразит и украшает нашу речь. Они — часть культурного кода, с помощью которого можно понять образ мысли и характер носителей языка.

Идиоматические выражения коварны.

К примеру, go bananas идиома совсем не про бананы. Если она встретится в тексте, знайте, — тот, к кому она относится, не на шутку психанул, разозлился.

Перевод словосочетания go dutch легко превратить в нелепицу, если не знать, что это – идиома, означающая каждый платит за себя.

В английском языке встречается идиома go ahead . Она переводится как «продолжать», «начинать» (что-либо). На разговорном сленге может означать «Валяй!»

Совет! Лучший способ понять идиому – ориентироваться на контекст и почаще заглядывать в словарь русско-английских идиоматических выражений.

Любой профессиональный переводчик вам скажет, что разговорная английская речь на 80% состоит из фразовых глаголов. Одних только выражений с phrasal verb go насчитали целых 55. Умение правильно употреблять в речи такие грамматические конструкции – еще одна ступенька на пути приобретения языковых навыков.