Главная · Монтаж · Инструкция по охране труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ и при перемещении грузов в ручную. Переноска материалов (грузов) Инструкция по от при перемещение тяжестей

Инструкция по охране труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ и при перемещении грузов в ручную. Переноска материалов (грузов) Инструкция по от при перемещение тяжестей

ответ; Погрузочно-разгрузочные работы наиболее трудоемкие в перерабатывающей промышленности. В настоящее время, например, на погрузочно-разгрузочных, транспортных и складских работах и вспомогательных операциях основного производства в мясной промышленности страны занято более 45% всей численности промышленно-производственного персонала, из них более 25% на транспортно-складских работах.

Постоянный перенос тяжестей вручную сверх установленных норм может привести к тяжелым заболеваниям и травматизму. На работах, связанных с переноской тяжестей, соблюдают следующие требования: подростки до 16 лет не допускаются к работам по переноске тяжестей; предельная норма переноски тяжестей по ровной горизонтальной поверхности на каждого человека не должна превышать для подростков женского пола от 16 до 18 лет 10 кг, старше 18 лет – 15 кг, при постоянном перемещении – 10 кг, при подъеме на высоту более 1,5 м – 10 кг, для подростков мужского пола от 16 до 18 лет – 16 кг, старше 18 лет – 50 кг.

Грузчикам-мужчинам разрешается переносить груз массой до 80 кг только с помощью приспособлений; при массе 50 кг и выше подъем его на спину и выше производится с помощью других рабочих.

При расстоянии свыше 15 м груз массой 50 кг и более перемещают при помощи механизмов. Груз массой более 80 кг независимо от расстояния перемещают только с помощью механизмов и специальных приспособлений, допуская к обслуживанию их опытных и специально обученных рабочих.

Ручную погрузку и разгрузку выполняют обычно при небольшом объеме работ. Место производства работ должно быть достаточно освещено и освобождено от посторонних предметов, нельзя производить работы на скользком зажиренном полу. Люки, отверстия и ямы на рабочем пути необходимо надежно ограждать.

При переносе тяжестей в таре (фляги, корзины и т. д.) убеждаются в ее прочности: осматривают тару, а затем приподнимают груз на высоту 10-20 см, особенно тщательно надо осматривать грузы, перемещаемые в ящиках, забивать торчащие гвозди и концы железной обвязки. При переносе ящичных грузов на спине необходимо пользоваться специальными наспинниками. Переноска грузов на голове во избежание травмирования запрещена.

Длинномерный груз переносят несколько рабочих, находясь с одной стороны от него. Поднимать и сбрасывать груз разрешается только по команде старшего.

Груженые бочки, цилиндры, валы перемещают перекатыванием, толкая груз от себя, если груз перекатывают по наклонной, то рабочие располагаются сбоку.

При работе с тележками нельзя превышать установленную грузоподъемность, перегружать их свыше бортов и пользоваться тележками с неисправными тормозами и рулевым управлением; ручки снабжают защитным приспособлением, предотвращающим повреждение рук при столкновении со встречными тележками.

Полутуши снимают и подвешивают на подвесные пути со специальной площадкой шириной не менее 1 м.

В момент перемещения груза по наклонной плоскости необходимо предупреждать его самопроизвольное перемещение. Для этого груз обвязывают канатом, один конец которого крепят неподвижно, а другой за устойчивую опору так, чтобы по мере передвижения канат можно было отпустить или подтянуть. Во избежание обрывов канатов груз передвигают равномерно без рывков.

Погрузку и разгрузку мокросоленого и сухосоленого кожевенного сырья, костей, волоса, щетины, рогового, копытного и другого технического сырья животного происхождения в таре и без нее производят в специальной защитной одежде, пользуясь тележками или носилками. При погрузке и разгрузке пылевидных материалов (известь, цемент и т. д.) рабочим необходимо надевать респиратор, очки, рукавицы и специальную противопыльную одежду.

Ручная укладка груза в штабеля допускается на высоту не более 2 м. Поднимать или опускать вручную груз массой 60-80 кг должны двое или более грузчиков. Для обеспечения укладки грузов при взвешивании площадка весов должна находиться на высоте 0,7-0,8 м над уровнем пола. Перемещения грузов массой более 50 кг, а также их подъем на высоту более 3 м должны производиться механизированным способом.

размер шрифта

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОЧИХ ВЫПОЛНЯЮЩИХ ПОГРУЗОЧНО - РАЗГРУЗОЧНЫЕ И СКЛАДСКИЕ РАБОТЫ- ТИ Р М-001-2000 (утв-... Актуально в 2018 году

4. Требования безопасности при переноске грузов

4.1. Предельная норма переноски тяжестей по ровной и горизонтальной поверхности на одного человека не должна превышать:

для подростков мужского пола от 16 до 18 лет - 4 кг;

для женщин: при чередовании с другой работой (до 2 раз в час) - 10 кг; постоянно в течение рабочей смены - 7 кг;

для мужчин старше 18 лет - 50 кг.

Груз массой более 50 кг должны поднимать не менее двух рабочих (мужчин).

4.2. Подъем грузов с укладкой в штабель высотой более 3 м вручную не допускается.

4.3. При одновременной переноске грузов расстояние между рабочими (или группами рабочих), несущими единицу груза (ящик, мешок и т.п.), должно быть не менее 2 м.

4.4. Переносить грузы на носилках допускается по горизонтальному пути на расстояние не более 80 м. Опрокидывать и опускать носилки следует по команде рабочего, идущего сзади.

Переносить грузы на носилках по лестницам не допускается.

4.5. Переносить длинномерные материалы (бревна, трубы и т.д.) следует специальными захватами и приспособлениями. Переносить длинномерные материалы на ломах, деревянных брусьях и т.п. не допускается.

4.6. Тяжелые штучные грузы, затаренное оборудование кантовать с помощью роликовых ломов и других приспособлений. Не допускается перекатывать и кантовать груз на себя.

4.7. При ручной переноске деталей тракторов и сельскохозяйственных машин, собранных в небольшие связки, необходимо сначала проверить прочность связки.

4.8. Переноску и погрузку антисептированных лесоматериалов допускается производить только в спецодежде (брезентовые куртки, брюки, рукавицы кожаные).

4.9. На погрузку (разгрузку) вручную длинномерных грузов (бревен, балок длиной, превышающей 1/3 длины кузова автомобиля, тракторного прицепа и т.п.) необходимо выделять не менее двух человек, при этом они должны пользоваться канатами достаточной прочности.

4.10. Для переноски длинномерных грузов рабочим следует надевать наплечники. При этом рабочие должны находиться с одной стороны переносимого груза.

4.11. При перекатывании бочек, колес и т.п. рабочий должен следовать за грузом и контролировать скорость его перемещения.

Раздел:
Короткий путь http://bibt.ru <<Предыдущая страница Оглавление книги Следующая страница>>

17. Перемещение грузов вручную требования техники безопасности.

Законодательство об охране труда нормирует работу по перемещению груза. КЗОТ запрещает назначать на погрузочно-разгрузочные работы подростков до 18 лет.

При переноске тяжестей вручную по горизонтальной поверхности на расстоянии до 60 м. предельная нагрузка для взрослого мужчины составляет 50 кг, при условии подъема груза на спину и снятия со спины подсобным рабочим - до 80 кг.

Предельный вес переноски груза для женщин установлен 20 кг, а для 2 женщин на носилках вес груза вместе с носилками не должен превышать 50 кг.

Законодательством установлены нормы перемещения груза на одноколесных, двух- и четырехколесных тележках, а также и на тележках по рельсовому пути.

Для случаев перемещения грузов в вертикальном направлении нормальным подъемом, т. е. подъемом, который можно производить без особых приспособлений, считается 1,5 м. Общий подъем груза на вертикали вручную допускается до высоты 3 м. При укладке груза на этой высоте грузчик должен подниматься по наклонной плоскости с наклоном 1:3 (высота к заложению).

по охране труда при погрузочно-разгрузочных
работах и переноске тяжестей
№ 27
1. Общие требования по охране труда
1. Рабочие, занятые на погрузочно-разгрузочных работах, должны строго выполнять правила техники безопасности и трудовой дисциплины, так как несоблюдение их приводит к простоям транспортных средств, порче оборудования, материалов и является причиной несчастных случаев.
2. К выполнению разгрузочно-погрузочных работ допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие удостоверение стропальщика, прошедшие обучение безопасным методом и приемом работ. До прохождения обучения такие лица к самостоятельной работе не допускаются. Рабочие допущенные к погрузке (разгрузке) опасных и особо опасных грузов должны проходить специальное обучение безопасным методом труда с последующей аттестацией.
3. Рабочие, занятые на погрузочно-разгрузочных работах, должны пройти инструктаж по безопасности труда и пожарной безопасности:
-вводный - при поступлении на работу;
-первичный - на рабочем месте;
-повторный - не реже одного раза в три месяца;
-внеплановый - при нарушении требований безопасности труда, при изменении технологического процесса, при получении информации о происшедших несчастных случаев, при переезде с одного объекта на другой.
- целевой - при выполнении работ на которые оформляется наряд-допуск, при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности.
4. Перед началом работы мастер или прораб обязан ознакомить рабочих с технологией работ и безопасными методами их выполнения.
5. Рабочие, занятые на погрузочно-разгрузочных работах, должны выполнять только ту работу, которая им поручена мастером или бригадиром. Запрещается (исключая аварийные случаи) самовольно менять рабочие места, выполнять посторонние работы, а также самовольно включать или выключать механизмы, обслуживание которых им не поручено.
6. К погрузке и выгрузке взрывоопасных, отравляющих и легковоспламеняющихся грузов допускаются опытные рабочие, прошедшие соответствующий инструктаж. Рабочие должны знать маркировку грузов и соблюдать меры безопасности, оберегать эти грузы от ударов, не кантовать и не встряхивать их. При работе с отравляющими газами должны быть снабжены противогазами.
7. Перевозка указанных грузов должна производится в дневное время. В темное время суток работы могут выполняться только при хорошем электрическом освещении.
8. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ кроме соблюдения правил техники безопасности необходимо выполнять требования охраны труда производственной санитарии и культуры производства.
9. Выполнять только ту работу, которая поручена.

2. Требования по охране труда перед началом работ
10. Проверить исправность спецодежды, средств индивидуальной защиты. инструмента, грузозахватных приспособлений, средств подмащивания.
11. Получить задание у бригадира, ознакомиться с технологическими картами на производство погрузочно-разгрузочных работ и складирования.
12. Ознакомиться с приказом по организации надзора за безопасным ведением работ грузоподъемными механизмами и назначении лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами и стропальщиков.

3. Требования по охране труда во время работы
13. Погрузочно-разгрузочные работы по перемещению грузов весом до 30 кг разрешается производить вручную, а более 30 кг и на высоту более З м с применением механизмов.
14. Применять грузозахватные приспособления в строгом соответствии с технологическими картами по назначению груза и массе.
15. Подъем штучных, длинномерных материалов осуществлять упакованными в пачки или пакеты.
16. Тяжелые штучные материалы, а также ящики с грузами следует перемещать при помощи специальных ломов или других приспособлений.
17. Погрузочно-разгрузочные операции с грузами, которые можно перекатывать (барабан с кабелем и др.), следует выполнять механизированным способом; в исключительных случаях разрешается при помощи наклонных площадок или слег с удержанием грузов канатами с противоположной стороны. Рабочие при этом должны находиться сбоку поднимаемого или опускаемого груза.
18. Погрузочно-разгрузочные работы с пылевидными материалами (цемент, гипс, известь и др.) необходимо выполнять механизированным способом. Работы при разгрузке цемента вручную допускаются при температуре не выше 40°С, при этом рабочие должны быть обеспечены спецодеждой, респираторами и противопыльными очками.
19. При перемещении баллонов со сжатым газом, барабанов с карбидом кальция, а также материалов в стеклянной таре необходимо принимать меры против толчков и ударов. Запрещается переносить и перевозить баллоны с кислородом совместно с жирами и маслами, а также с горючими и легковоспламеняющимися жидкостями или материалами.
20. При разгрузке барабанов с карбидом кальция рабочие не должны пользоваться ломами, лопатами и другими металлическими предметами.
21. Разгружать барабаны с карбидом кальция разрешается только по деревянным слегам или другим безопасным методом. Сбрасывать барабаны с автомашины или вагона, наносить удары по барабану и кантовать его запрещается, так как это может привести к нарушению герметичности.
22. Для перемещения груза весом более 80 кг рабочие должны пользоваться средствами малой механизации - лебедками, блоками, домкратами, а также грузоподъемными кранами, кран-балками, тельферами грузозахватными приспособлениями соответствующими массе поднимаемого груза. Исправность подъемных механизмов определяется техническим освидетельствованием перед пуском их в эксплуатацию, а затем не реже 1 раза в год.
23. Рабочим занятым на погрузочно-разгрузочных работах, кроме обеденного перерыва предоставляются небольшие перерывы для отдыха, входящие в состав рабочего времени. Курить разрешается только во время перерыва в отведенных местах.
24.. Весь инвентарь, инструменты, такелаж и тележки должны быть закреплены за бригадами и лицами, отвечающими за их исправное состояние и сохранность.
25. Погрузочно-разгрузочные площадки должны быть спланированы, очищены и освобождены от посторонних предметов. В зимнее время, когда площадки следует очищать от снега и льда, посыпать песком, золой или мелким шлаком.
26. Погрузку и выгрузку отравляющих веществ (технические спирты, растворители. антифриз, мышьяковистые соединения, сернистые нефти и др.), способных к образованию взрывчатых смесей следует производить в специально отведенных местах с соблюдением мер безопасности.
27. Колеса тележек должны быть на роликовых или шариковых подшипниках, ободы которых покрыты резиной. На каждой тележке должны быть нанесены трафарет, указывающий предельную нагрузку и клеймо завода изготовителя или мастерской.
28. Мостики или сходни для перехода из вагона на склад или из вагона на штабель должны быть из досок толщиной не менее 60 мм, скреплены снизу металлическими или деревянными планками и иметь ширину не менее 1м.
29. Нижние концы слег должны иметь клинообразную форму и скованы полосовой сталью, а на верхние концы одеты металлические обручи, предохраняющие их от раскалывания.
30. Грузы которые можно перекатывать (бочки с олифой и др.) необходимо разгружать при помощи двух слег или наклонного трапа, причем с противоположной стороны следует удерживать прочными веревками, рабочие должны находиться за перемещаемым грузом и не допускать, чтобы груз катился быстрее шага рабочих.
31. Если длинномерные материалы (брусья, доски, подтоварник и др.) переносятся на плечах несколькими рабочими, следует подбирать рабочих примерно одинакового роста и силы. Переносить такие грузы только на одноименном плече и сбрасывать по команде в одну сторону.
32 Погрузка, выгрузка и перемещение тяжеловесных грузов должны производиться при соблюдении следующих условий:
- при легком грунте и неровной поверхности на пути перемещения груза должны укладываться доски, брусья или шпалы.
- катки применять прочные, ровные, нормальной длины, концы должны выступать не более 40 см.
- для подведения катков под груз пользоваться ломами или реечными домкратами.
- при перемещении груза по наклонной плоскости вниз необходимо применять задерживающие приспособления, чтобы груз не катился под действием собственной тяжести.
- во время передвижения груза остерегаться вытолкнутых из-под груза катков.
- запрещается брать каток для перекладывания его вперед раньше, чем он освободиться из-под груза.
- катки следует укладывать параллельно и следить, чтобы они не могли смещаться. запрещается направлять катки ногами, исправлять следует ломиками или подбить кувалдой.
33. Кантовать тяжеловесные грузы, подводить их под стропы необходимо при помощи специальных ломов или реечных домкратов. Применять для этого случайные предметы запрещается.
Нормы переноски тяжестей
34. При отсутствии средств механизации мужчинам (в возрасте более 18 лет) разрешается переносить грузы не свыше 50 кг. При весе груза 50 кг переноска его одним рабочим разрешается на расстояние до 25 м. Если расстояние превышает 25 м, должны устанавливаться смены. В случае, когда вес груза более 50 кг, поднимать груз на спину рабочего и снимать следует с помощью других рабочих. Подъем груза с укладкой в штабель высотой более З м вручную не допускается.
35. Предельно допустимая норма подъема и перемещения груза вручную при ровной и горизонтальной поверхности на одного человека не должна превышать:
*При перемещении грузов на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать максимально допустимый груз подъема и перемещение вручную в соответствии с возрастом.
*Переноска и передвижение тяжестей подростками допускается в тех случаях, когда она непосредственно связана с выполняемой постоянной профессиональной работой и отнимает не более 1/3 рабочего времени.
*Расстояние, на которое перемещается груз вручную, не должно превышать 5 м;
высота подъема груза с пола 1м, а с рабочей поверхности 0,5 м (для подростков и женщин).
36. Подъем и перемещение тяжестей женщинами вручную: не должен превышать:
- при чередовании с другой работой (до 2-х раз в час) -10 кг.
- постоянно в течении рабочей смены - 7 кг.
37. При перемещении грузов на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг.
38. Погрузка и выгрузка грузов весом более 50 кг, а также подъем их на высоту более 3-х м должны быть механизированы. Переносить материалы на носилках можно в исключительных случаях на расстояние не более 50м по ровному пути. Переносить материалы на носилках по лестницам и стремянкам запрещается.
Меры безопасности при укладке грузов 39. Грузы, уложенные в штабель при высоте 1,2 м, должны находиться от головки крайнего рельса не ближе 2м, а при большой высоте не более 2,5 м.
40. При укладке грузов следует оставлять проходы и проезды необходимой ширины: проезде в зависимости от транспортных средств и погрузочно-разгрузочных механизмов, а проходы, обеспечивающие нормальные условия труда, шириной не менее 1 м.
41. Перед укладкой изделий и других материалов в штабель необходимо осмотреть место укладки и при необходимости очистить и выровнять. Опускать груз следует плавно, осторожно, не задевая рядом расположенные грузы. Если штабель уложен неправильно, он может развалиться при разборке.
42. Запрещается складировать материалы и оборудование ближе 1 м от бровки выемки и траншеи. Прислонять (опирать) материалы и изделия к заборам и элементам временных и капитальных сооружений не допускается.
43. Грузы в мешках, кулях следует укладывать вперевязку. При этом грузы должны быть в целой и исправной таре.
44. Запрещается многоярусная укладка громоздких грузов неправильной формы, а также грузов в непрочной таре, которая не может выдержать нагрузку верхних ярусов. Высота укладки грузов допускается не более З м.
45. Пылевидные материалы надлежит хранить в закрытых емкостях, принимая меры против распыления в процессе погрузки и разгрузки. Загрузочные отверстия должны закрываться защитными решетками, а люки затворами.
46. Бункера и другие емкости глубиной более 2 м для хранения сыпучих и пылевидных материалов должны иметь устройство для предотвращения образования сводов и зависаний или для принудительного обрушения их.
47. Материалы, содержащие вредные или взрывоопасные растворители, необходимо хранить в герметически закрытой таре.
48. Штабеля песка, гравия, щебня и других сыпучих материалов должны иметь откос с крутизной, соответствующей углу естественного откоса для данного вида материалов или ограждаться прочными подпорными стенками.
49. Нельзя заходить в опасную зону и разгружать материалы в места расположенные под опалубкой или под одиночным рабочим настилом лесов, над которыми в верху в данный момент производят другие строительные работы.
50. При работе на штабелях высотой более 1,5 м для перехода с одного штабеля на другой необходимо применять переносные стремянки, сходни и мостики. При длине сходней, мостиков более 3 м под них необходимо подставлять козлы
51. Складирование материалов.

Материалы, изделия, приборы и оборудование при хранении их на складах и стройплощадках должны укладываться следующим образам:
Кирпич в клетках по 250 шт. на высоту 25 рядов на ровной поверхности.
Кирпич в пакетах в пакетах на поддонах - не более чем в 2 яруса, в контейнерах - 1 ярус.
Фундаментные блоки высотой не более 2.6 м на подкладках и прокладках:
· стеновые панели - в кассетах вертикально;
· плиты перекрытий в штабель высотой не более 2,5 м на подкладках и прокладках;
· колонны и ригели - в штабель высотой до 2 м;
· плиточные материалы - в стопы до 1 м;
· круглый лес - в штабеля высотой не более 1,5 м с прокладками и упорами против раскатывания;
· пиломатериалы - в штабеля, высота которого при рядовой укладке составляет, не более половины ширины штабеля;
· мелкосортный металл - в штабель высотой не более 1.5 м;
· крупногабаритное и тяжеловесное оборудование и его части - в один ряд на подкладках;
· радиаторы - в штабеля высотой не более 1 м;
· стекло в ящиках и рулонный материал - вертикально в один ряд на подкладках;
· черные прокатные металлы (листовая сталь, швеллер, двутавр, сортовая сталь) - в штабель высотой до 1.5 м с подкладками и прокладками;
· теплоизоляционные материалы - в штабель высотой до 1.2 м с хранением в сухом помещении;
· трубы до 300 мм - в штабель высотой до З м, в седло без прокладок. Нижний ряд труб должен быть уложен на подкладки, укреплен инвентарным металлическими башмаками или кольцевыми упорами, надежно закрепленными на подкладках;
· запорная арматура (задвижки, клапаны и др.) - в один ряд;
· баллоны со сжатыми газами - вертикально в один ряд в контейнерах и без них хранятся в специально закрытых проветриваемых помещениях, изолированных от источников огня или электросварки;
· бутыли с кислотами - в один ряд в плетеных корзинах на полу в специально отведенном помещении;
· мелкоштучные материалы - в ящиках хранятся в закрытых складах в штабелях и на стеллажах;
Между стеллажами и штабелями на складах должны быть проходы не менее одного метра, а проезды - в зависимости от погрузочно-разгрузочных средств и транспорта. Взрывчатые материалы и средства взрывания упаковываются в ящики, а пылевидные - в мешки и укладываются на стеллажи в специальных складах. Обслуживающий персонал должен пройти специальный инструктаж.
52. Материалы, конструкции и оборудование следует размещать на выровненных площадках с учетом принятия мер против самопроизвольного смещения, просадки, осыпания и раскатывания складируемых материалов.
53. Подкладки и прокладки в штабелях складируемых материалов и конструкций следует располагать в одной вертикальной плоскости. Их толщина при штабелировании панелей, блоков, плит и других конструкций должна быть более высоты выступающих монтажных петель не менее чем на 20 мм.
54. Беспорядочное хранение материалов на складах и стройплощадках запрещается.
55. Проезд на грузовых автомобилях, которые не приспособлены для перевозки пассажиров запрещается.
56. Запрещается перевозить людей, в том числе грузчиков, в кузовах самосвалов, на прицепах и цистернах, в кузовах грузовых автомобилей транспортирующие опасные грузы и ядовитые вещества, а также на автомобилях, оборудованных для перевозки длинномерных грузов или в кузовах которых уложенный груз превышает высоту бортов.
57. Автомобили, перевозящие баллоны с сжиженным газом должны быть оборудованы специальными стеллажами с выемками по диаметру баллонов, обитыми войлоком. Баллоны должны быть закрытыми колпаками. При перевозке баллонов находиться в кузове автомобиля людям запрещается.
58. Скорость движения автомобилей на строительной площадке не должны превышать
10 км/час на прямолинейных участках и 5 км/час на поворотах.
59. Бутыли с кислотами, каустиками и жидкими негорючими химикатами при перевозке необходимо ставить вертикально и прочно укреплять. Запрещается перевозить горючее жидкости на автомобилях в бутылях, ведрах, бидонах и других не закрытых емкостях.
60. Запрещается перевозить длинномерные грузы на автомобилях - самосвалах, в том числе и с прицепами.
61. Погрузку грузов на бортовые автомобили навалом допускаются только до уровня бортов кузова. При необходимости высоту кузова можно нарастить.
62. Автомобили, предназначенные для перевозки длинномерных грузов, должны быть без бортов и иметь съемные и откидные стойки. Противоположные стойки автомобиля и прицепа связывают над грузом специальными цепями или замками или приспособлениями. Наращивать откидные стойки запрещается.
63. При открывании бортов автомобилей необходимо убедиться в безопасном расположении груза в кузове. Открывать борт следует одновременно двум рабочим под контролем водителя, причем находиться нужно сбоку от открываемого борта. Открывать борта автомобиля, находясь на грузе, категорически запрещается.
64. Автомобиль, поставленный под погрузку или разгрузку, должен быть надежно заторможен.
65. При укладке грузов в кузов автомобиля или прицепа необходимо соблюдать следующие правила:
- нагружать навалом грузы не выше бортов;
- штучные грузы, уложенные выше уровня бортов, увязывать прочными веревками;
- высота погрузки допускается не более 4м от поверхности дороги, высота не должна превышать габаритов мостов, путепроводов и других сооружений, встречающихся на пути следования автомобилей:
- ящики и бочки укладывать плотно, чтобы в пути следования автомобиля они не смещались и не падали:
66. Разгружать бочки с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями с автомобиля только по деревянным настилам или другим приспособлениям. Сбрасывание бочки с бензином и другими нефтепродуктами с автомобиля на землю запрещается.
67. Цемент необходимо выгружать только герметично упакованным. Погрузка и выгрузка пылящих и едких грузов навалом запрещается.
68. При погрузке штучных грузов уложенных в штабель не разрешается брать их из середины, так как верхний может обвалиться. Штучные грузы следует брать только сверху штабеля.

4. Требования по охране труда по окончании работ
69. Навести порядок на рабочем месте, убрать инструмент и ненужные материалы.
70. Очистить и осмотреть грузозахватные приспособления и тару.
71. Отключить рубильник, питающий кран-балку, лебедку от электросети и закрыть на замок.
72. Сменить спецодежду, вымыть лицо, руки с мылом, а при возможности принять душ.

5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях
73. Аварийные ситуации и несчастные случаи при погрузочно-разгрузочных работах могут возникнуть при:
o подъеме грузов, превышающих грузоподъемность крана, тельфера, лебедки;
o использовании неисправных грузозахватных приспособлений;
o погрузке ж/бетонных конструкций с трещинами, погнутыми и надломленными петлями;
o толчках и ударах при погрузке и выгрузке: баллонов с газами, барабанов с карбидом кальция, ядовитых и других вредных веществ, в стеклянной таре;
o подъеме вручную кислот, едких щелочей и химикатов;
o переноске и перевозке баллонов с кислородом совместно с жирами, маслами, горючими и легковоспламеняющимися веществами и материалами, использовании крючьев, ломов и других металлических предметов для погрузки и перемещения баллонов со сжатыми газами;
o сбрасывании бочек с бензином и другими огнеопасными материалами с авиамашин;
o нахождении в кузове груженого автомобиля при открывании бортов;
o беспорядочном складировании материалов на складах и стройплощадках;
74. При возникновении аварийной ситуации необходимо:
- устранить источник, вызвавший аварийную ситуацию;
- отключить машину, оборудование, электроток;
- вызвать аварийную спецслужбу;
- сообщить администрации;
- оказать помощь пострадавшим;
- сохранить обстановку, если это не угрожает жизни и здоровью людей.


Регистрационный N 34558

В соответствии со статьей 209 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 1, ст. 3; 2006, N 27, ст. 2878; 2009, N 30, ст. 3732; 2011, N 30, ст. 4586; 2013, N 52, ст. 6986) и подпунктом 5.2.28 Положения о Министерстве труда и социальной защиты Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 г. N 610 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 26, ст. 3528; 2013, N 22, ст. 2809; N 36, ст. 4578; N 37, ст. 4703; N 45, ст. 5822; N 46, ст. 5952; 2014, N 21, ст. 2710; N 32, ст. 4499), приказываю :

1. Утвердить Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов согласно приложению.

2. Настоящий приказ вступает в силу по истечении шести месяцев после его официального опубликования.

Министр М. Топилин

Приложение

Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов

I. Общие положения

1. Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов (далее - Правила) устанавливают государственные нормативные требования охраны труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и размещении грузов.

Правила обязательны для исполнения работодателями - юридическими и физическими лицами независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности, осуществляющими погрузочно-разгрузочные работы и размещение грузов, за исключением работодателей - физических лиц, не являющихся индивидуальными предпринимателями.

2. Работодатель обеспечивает контроль за соблюдением Правил.

На основе Правил работодателем разрабатываются инструкции по охране труда, которые утверждаются локальным нормативным актом работодателя с учетом мнения соответствующего профсоюзного органа либо иного уполномоченного работниками представительного органа (при наличии).

3. В случаях, когда требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям, организации рабочих мест, эксплуатации оборудования и инструмента, а также при организации и осуществлении технологических процессов не предусмотрены Правилами, следует руководствоваться требованиями соответствующих нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, а также требованиями технической документации заводов - изготовителей оборудования и инструмента.

4. Выбор средств коллективной и индивидуальной защиты производится с учетом требований безопасности для каждых конкретных видов работ и профессий.

5. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр, обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда в порядке, установленном федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере труда.

6. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ и размещению грузов с применением грузоподъемных машин допускаются работники, имеющие удостоверение на право производства работ.

7. Работодатели и их объединения вправе устанавливать требования охраны труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и размещении грузов, улучшающие условия труда работников.

II. Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям, организации рабочих мест, эксплуатации оборудования

и инструмента

Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям

8. При эксплуатации зданий и сооружений запрещается:

1) превышать предельные нагрузки на полы, перекрытия и площадки. На стенах, колоннах зданий и сооружений, предназначенных для складирования и размещения грузов, размещаются надписи о величине допускаемых на полы, перекрытия и площадки предельных нагрузок;

2) пробивать отверстия в перекрытиях, балках, колоннах и стенах без письменного разрешения лиц, ответственных за правильную эксплуатацию, сохранность и ремонт зданий и сооружений.

Требования охраны труда, предъявляемые к организации рабочих мест

9. При размещении транспортных средств на погрузочно-разгрузочных площадках между транспортными средствами, стоящими друг за другом (в колонну), устанавливается расстояние не менее 1 м, а между транспортными средствами, стоящими в ряд (по фронту), - не менее 1,5 м.

Если транспортные средства размещаются для погрузки или разгрузки вблизи здания, то между зданием и задним бортом транспортного средства устанавливается интервал не менее 1,5 м.

Расстояние между транспортным средством и штабелем груза должно составлять не менее 1 м.

10. Грузоподъемные машины устанавливаются так, чтобы при подъеме груза исключалось наклонное положение грузовых канатов и обеспечивался зазор не менее 0,5 м над встречающимися на пути перемещения груза оборудованием, штабелями груза.

11. Погрузочно-разгрузочные работы в охранной зоне линии электропередачи выполняются при наличии письменного разрешения владельца линии электропередачи.

Установка и работа кранов стрелового типа в охранной зоне линии электропередачи или на расстоянии менее 30 м от крайнего провода линии электропередачи осуществляются только по наряду-допуску в присутствии лица, ответственного за безопасное производство работ.

12. При установке крана, управляемого с пола, предусматривается свободный проход для управляющего им работника по всему маршруту движения крана.

13. Перед выполнением работ на постоянных площадках проводится подготовка рабочих мест к работе:

1) погрузочно-разгрузочная площадка, проходы и проезды освобождаются от посторонних предметов, ликвидируются ямы, рытвины, скользкие места посыпаются противоскользящими средствами (например, песком или мелким шлаком);

2) проверяется и обеспечивается исправное состояние подъемников, люков, трапов в складских помещениях, расположенных в подвалах и полуподвалах;

3) обеспечивается безопасное для выполнения работ освещение рабочих мест;

4) проводится осмотр рабочих мест.

О выявленных перед началом производства работ недостатках и неисправностях работник сообщает непосредственному руководителю работ.

Приступать к работе разрешается после выполнения подготовительных мероприятий и устранения всех недостатков и неисправностей.

14. По окончании работ рабочие места необходимо привести в порядок, освободить проходы и проезды.

Требования охраны труда, предъявляемые к эксплуатации оборудования и инструмента

15. Прежде чем использовать в работе оборудование и инструмент, необходимо путем внешнего осмотра убедиться в их исправности, при работе с электрооборудованием - в наличии защитного заземления.

16. Для производства погрузочно-разгрузочных работ применяют съемные грузозахватные приспособления, соответствующие по грузоподъемности массе поднимаемого груза.

17. Не допускается применять неисправные грузоподъемные машины и механизмы, крюки, съемные грузозахватные приспособления, тележки, носилки, слеги, покаты, ломы, кирки, лопаты, багры (далее - оборудование и инструменты).

18. Не допускаются к эксплуатации съемные грузозахватные приспособления (стропы, кольца, петли), у которых:

1) имеются трещины;

2) отсутствуют или повреждены маркировочные бирки;

3) деформированы коуши;

4) имеются трещины на опрессовочных втулках;

5) имеются смещения каната в заплетке или втулках;

6) повреждены или отсутствуют оплетки или другие защитные элементы при наличии выступающих концов проволоки у места заплетки;

7) крюки не имеют предохранительных замков.

19. Погрузочно-разгрузочные работы с применением грузоподъемных машин выполняются по технологическим картам, проектам производства работ в соответствии с требованиями федеральных норм и правил в области промышленной безопасности.

Грузоподъемные машины устанавливаются на площадках с твердым и ровным покрытием. Устанавливать кран стрелового типа, подъемник (вышку) для работы на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном, превышающим указанный в технической документации завода-изготовителя, не разрешается.

20. Погрузочно-разгрузочные работы с помощью грузоподъемной машины производятся при отсутствии людей в кабине загружаемого либо разгружаемого транспортного средства, а также в местах производства погрузочно-разгрузочных работ, за исключением стропальщиков и лиц, имеющих прямое отношение к производимым работам.

21. При перемещении груза с помощью грузоподъемной машины масса груза не должна превышать паспортную грузоподъемность машины (у стреловых кранов - с учетом вылета стрелы, выносных опор, противовесов).

22. При производстве погрузочно-разгрузочных работ с помощью грузоподъемной машины, в случае отсутствия данных по массе и центру тяжести поднимаемого груза, подъем груза производится только при непосредственном руководстве лица, ответственного за безопасное производство работ.

23. Выходы на крановые пути, галереи мостовых кранов, находящихся в работе, закрываются на замок.

Допуск работников на крановые пути и проходные галереи действующих мостовых и передвижных консольных кранов осуществляется по наряду-допуску, определяющему условия безопасного производства работ.

24. Движущиеся части конвейеров, находящиеся на высоте менее 2,5 м от уровня пола и к которым не исключен доступ обслуживающего персонала и лиц, работающих вблизи конвейеров, оборудуются ограждениями.

25. В зоне возможного нахождения людей ограждаются канаты, блоки и грузы натяжных устройств на высоту их перемещения, участок пола под ними, загрузочные и приемные устройства, а также нижние выступающие части конвейера, пересекающие проходы и проезды.

26. Перед началом работы конвейер пускают без груза на рабочем органе (вхолостую) с целью установления правильности движения ленты, ее состояния и отсутствия боковых смещений.

Работу конвейера начинают после предупреждения соответствующим сигналом находящихся вблизи людей.

27. Во время работы пневматического разгрузчика пылевидных материалов подходить к заборному устройству на расстояние ближе 1 м не разрешается. Свободное пространство вокруг осадительной камеры пневматического разгрузчика должно составлять не менее 0,8 м.

28. При повышении давления в смесительной камере разгрузчика всасывающе-нагнетательного действия более 0,14 МПа необходимо отключить электродвигатель привода шнека и перекрыть подачу сжатого воздуха в смесительную камеру.

29. При перемещении груза на тележке необходимо соблюдать следующие требования:

1) груз на платформе тележки размещается равномерно и занимает устойчивое положение, исключающее его падение при передвижении;

2) борта тележки, оборудованной откидными бортами, находятся в закрытом состоянии;

3) скорость движения как груженой, так и порожней ручной тележки не превышает 5 км/ч;

4) прилагаемое работником усилие не превышает 15 кг;

5) при перемещении груза по наклонному полу вниз работник находится сзади тележки.

Перемещать груз, превышающий предельную грузоподъемность тележки, запрещается.

30. При подъеме груза электрической талью запрещается доводить обойму крюка до концевого выключателя и пользоваться концевым выключателем для автоматической остановки подъема груза.

31. После выполнения работ инструмент и приспособления приводятся в порядок и сдаются на хранение.

Обо всех замечаниях и выявленных при работе неисправностях работник сообщает непосредственному руководителю работ и сменщику.

III. Требования охраны труда

при организации и осуществлении технологических процессов

Требования охраны труда при погрузке и разгрузке грузов

32. Производство погрузочно-разгрузочных работ допускается при соблюдении предельно допустимых норм разового подъема тяжестей: мужчинами - не более 50 кг; женщинами - не более 15 кг.

33. Погрузка и разгрузка грузов массой от 80 до 500 кг производится с применением грузоподъемного оборудования (талей, блоков, лебедок), а также с применением покатов.

Ручная погрузка и разгрузка таких грузов разрешается только на временных площадках под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ, и при условии, что нагрузка на одного работника не превышает 50 кг.

Погрузка и разгрузка грузов массой более 500 кг производится только с помощью грузоподъемных машин.

34. При производстве погрузочно-разгрузочных работ несколькими работниками необходимо каждому из них следить за тем, чтобы не причинить друг другу травмы инструментами или грузами.

При переноске грузов сзади идущий работник соблюдает расстояние не менее 3 м от впереди идущего работника.

35. Строповка грузов производится в соответствии со схемами строповки.

Схемы строповки, графическое изображение способов строповки и зацепки грузов выдаются на руки работникам или вывешиваются в местах производства работ.

Погрузка и разгрузка грузов, на которые не разработаны схемы строповки, производятся под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ.

При этом применяются съемные грузозахватные приспособления, тара и другие вспомогательные средства, указанные в документации на транспортировку грузов.

36. При строповке грузов необходимо руководствоваться следующим:

1) масса и центр тяжести изделий заводской продукции указываются в технической документации завода-изготовителя;

2) масса станков, машин, механизмов и другого оборудования указывается на заводской табличке, прикрепленной к станине или раме станка или машины;

3) масса, центр тяжести и места строповки упакованного груза указываются на обшивке груза;

4) строповка крупногабаритных грузов производится за специальные устройства, строповочные узлы или обозначенные на грузе места в зависимости от положения его центра тяжести.

37. После строповки груза для проверки ее надежности груз поднимается на высоту не более 1 м от уровня пола (площадки), а работник, застропивший груз, отходит в безопасное место, определенное планом производства работ или технологической картой.

38. Перемещать груз, подвешенный на крюк крана, над рабочими местами при нахождении людей в зоне перемещения груза запрещается.

39. При погрузке и разгрузке грузов, имеющих острые и режущие кромки и углы, применяются подкладки и прокладки, предотвращающие повреждение грузозахватных устройств.

40. При погрузке и разгрузке грузов с применением конвейера необходимо соблюдать следующие требования:

1) укладка грузов обеспечивает равномерную загрузку рабочего органа конвейера и устойчивое положение груза;

2) подача и снятие груза с рабочего органа конвейера производится при помощи специальных подающих и приемных устройств.

41. При погрузке и разгрузке сыпучих грузов необходимо соблюдать следующие требования:

1) погрузка и разгрузка сыпучих грузов производятся механизированным способом, исключающим, по возможности, загрязнение воздуха рабочей зоны. При невозможности исключения загрязнения воздуха рабочей зоны работники обеспечиваются средствами индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующего типа;

2) при погрузке сыпучих грузов из штабеля не допускается производство работ подкопом с образованием козырька с угрозой его обрушения;

3) при разгрузке сыпучих грузов из полувагонов люки открываются специальными приспособлениями, позволяющими работникам находиться на безопасном расстоянии от разгружаемого груза;

4) при разгрузке сыпучих грузов из полувагонов на путях, расположенных на высоте более 2,5 м (на эстакадах), открытие люков производится со специальных мостков;

5) при разгрузке бункеров, башен и других емкостей с сыпучими материалами в верхней части емкостей предусматриваются специальные устройства (решетки, люки, ограждения), исключающие возможность падения работников в емкости.

42. Перед открытием дверей крытых вагонов необходимо внешним осмотром убедиться в исправности их закрепления. Неисправные двери открываются под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ, в присутствии осмотрщика вагонов.

При открытии дверей крытых вагонов запрещается находиться напротив дверей.

При открытии двери вагона работники находятся сбоку и открывают дверь на себя, держась за ее поручни.

При закрытии двери крытого вагона работники также находятся сбоку и двигают дверь за поручни от себя.

Открывать двери крытых вагонов на эстакадах, не имеющих ходовых настилов, запрещается.

43. При открытии борта железнодорожной платформы работники находятся со стороны торцов борта во избежание удара падающим бортом.

Открытие и закрытие неисправных бортов железнодорожной платформы производятся под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ.

44. При закрытии бортов железнодорожной платформы вся увязочная проволока снимается.

45. При открытии люков хопперов и полувагонов работники находятся сбоку от люков.

Открывать люки, находясь под вагоном, запрещается.

46. Открытие люков хопперов производится двумя работниками.

47. При открытии люков хопперов и полувагонов не допускается нахождение работников в вагоне.

Открывать люки хопперов и полувагонов на эстакаде разрешается при свободных от материалов предыдущей разгрузки ходовых настилах.

При открытии люков работники используют защитные очки.

48. При разгрузке хопперов и полувагонов на эстакадах запрещается открывать люки, если под эстакадой или вблизи эстакады находятся люди, машины, механизмы.

49. После разгрузки крышки люков хопперов и полувагонов закрываются до фиксированного положения. Запрещается оставлять транспортные средства с открытыми люками.

50. Закрытие люков хопперов и полувагонов производится непосредственно на месте разгрузки с применением специальных ломиков двумя работниками.

51. Для перехода работников по сыпучему грузу, имеющему большую текучесть и способность засасывания, устанавливаются трапы или настилы с перилами по всему пути передвижения и применяется страховочная привязь.

52. При разгрузке сыпучих грузов с автомобилей-самосвалов, установленных на насыпях, а также при засыпке котлованов и траншей грунтом автомобили-самосвалы устанавливаются на расстоянии не менее 1 м от бровки естественного откоса.

53. Очистка поднятого кузова автомобиля-самосвала от остатков груза производится специальными скребками или лопатами с удлиненными ручками работниками, находящимися на разгрузочной площадке.

Очищать кузов от остатков груза, находясь в кузове или на колесе автомобиля-самосвала, наносить удары по кузову, а также встряхивать кузов гидросистемой подъемника кузова для удаления остатков груза запрещается.

54. При установке автомобиля для погрузки или разгрузки вблизи здания расстояние между зданием и задним бортом кузова автомобиля составляет не менее 0,8 м.

55. Погрузка груза в кузов транспортного средства производится по направлению от кабины к заднему борту, разгрузка - в обратном порядке.

56. При погрузке груза в кузов транспортного средства необходимо соблюдать следующие требования:

1) при погрузке навалом груз располагается равномерно по всей площади пола кузова и не должен возвышаться над бортами кузова (стандартными или наращенными);

2) штучные грузы, возвышающиеся над бортом кузова транспортного средства, увязываются такелажем (канатами и другими обвязочными материалами в соответствии с технической документацией завода-изготовителя). Работники, увязывающие грузы, находятся на погрузочно-разгрузочной площадке;

3) ящичные, бочковые и другие штучные грузы укладываются плотно и без промежутков так, чтобы при движении транспортного средства они не могли перемещаться по полу кузова. Промежутки между грузами заполняются прокладками и распорками;

4) при погрузке грузов в бочковой таре в несколько рядов их накатывают по слегам или покатам боковой поверхностью. Бочки с жидким грузом устанавливаются пробками вверх. Каждый ряд бочек устанавливается на прокладках из досок и все крайние ряды подклиниваются клиньями. Применение вместо клиньев других предметов не допускается;

5) стеклянная тара с жидкостями в обрешетках устанавливается стоя;

6) запрещается устанавливать груз в стеклянной таре в обрешетках друг на друга (в два яруса) без прокладок, предохраняющих нижний ряд от разрушения во время транспортировки;

7) каждый груз в отдельности должен быть хорошо укреплен в кузове транспортного средства, чтобы во время движения он не мог переместиться или опрокинуться.

57. Безопасность при выполнении погрузочно-разгрузочных работ и размещении груза в таре обеспечивается содержанием тары в исправном состоянии и правильным ее использованием.

На таре, за исключением специальной технологической, указываются ее номер, назначение, собственная масса, максимальная масса груза, для транспортировки и перемещения которого она предназначена.

Емкость тары должна исключать возможность перегрузки грузоподъемной машины.

При производстве погрузочно-разгрузочных работ и размещении груза запрещается применять тару, имеющую дефекты, обнаруженные при внешнем осмотре.

58. При погрузке, разгрузке и размещении груза в таре необходимо соблюдать следующие требования:

1) тара загружается не более номинальной массы брутто;

2) способы погрузки или разгрузки исключают появление остаточных деформаций тары;

3) груз, уложенный в тару, находится ниже уровня ее бортов;

4) открывающиеся стенки тары, уложенной в штабель, находятся в закрытом положении;

5) перемещение тары волоком и кантованием не допускается.

59. Грузы в бочках, барабанах, рулонах (катно-бочковые грузы) допускается грузить вручную путем перекатывания или кантования при условии, что пол складского помещения находится на одном уровне с полом вагона или кузова транспортного средства.

Если пол складского помещения расположен ниже уровня пола вагона или кузова транспортного средства, погрузка и разгрузка катно-бочковых грузов вручную при кантовании допускается по слегам или покатам двумя работниками при массе одной единицы груза не более 80 кг, а при массе более 80 кг необходимо применять канаты или погрузочные машины.

Запрещается находиться перед скатываемыми грузами или сзади накатываемых по слегам (покатам) катно-бочковых грузов.

60. Погрузка и разгрузка вручную грузов, превышающих длину кузова транспортного средства на 2 м и более (далее - длинномерные грузы), требует обязательного применения канатов. Эта работа выполняется не менее чем двумя работниками.

61. При погрузке длинномерных грузов на прицепы-роспуски необходимо оставлять зазор между задней стенкой кабины транспортного средства и грузом с таким расчетом, чтобы прицеп-роспуск мог свободно поворачиваться по отношению к транспортному средству на 90 в каждую сторону.

62. При погрузке и разгрузке длинномерных грузов, вес которых с учетом массы транспортного средства превышает установленные на территории Российской Федерации вес транспортного средства или нагрузку на ось транспортного средства (далее - длинномерные тяжеловесные грузы), применяют страховку груза канатами с соблюдением мер безопасности:

1) при накатывании тяжеловесного длинномерного груза запрещается находиться с противоположной стороны его движения;

2) при укладке тяжеловесного длинномерного груза в кузове транспортного средства нельзя находиться на торцовой стороне длинномера со стороны кабины транспортного средства.

Укладка тяжеловесного длинномерного груза в кузове транспортного средства выполняется с применением лома или ваги.

63. При погрузке груза неправильной формы и сложной конфигурации (кроме грузов, которые не допускается кантовать) груз располагается на транспортном средстве таким образом, чтобы центр тяжести занимал возможно низкое положение.

64. Погрузка груза в полувагон или на платформу производится в соответствии с нормами его перевозки железнодорожным транспортом.

65. Погрузка груза в транспортные средства производится таким образом, чтобы обеспечивалась возможность удобной и безопасной строповки его при разгрузке.

66. При погрузке сортовой стали в транспортное средство отдельные ее пачки укладываются параллельно друг другу без перекашивания.

Каждая пачка сортовой стали размером профиля до 180 мм увязывается обвязками из проволоки диаметром не менее 6 мм в две нити: при длине пачки металла до 6 м - в двух местах; при большей длине пачки металла - в трех местах.

Каждая пачка сортовой стали размером профиля более 180 мм увязывается обвязками из проволоки диаметром не менее 6 мм в две нити: при длине пачки металла до 9 м - в двух местах; при большей длине пачки металла - в трех местах.

67. При погрузке на транспортное средство труб диаметром от 111 до 450 мм смежные ряды разделяются не менее тремя прокладками из досок сечением не менее 35 х 100 мм.

68. Нахождение людей на транспортных средствах при погрузке и разгрузке магнитными и грейферными кранами запрещается.

69. При погрузке грузов на подвижной состав тележки вагонов загружаются равномерно. Разница в загрузке тележек вагонов не должна превышать:

1) для четырехосных вагонов - 10 т;

2) для шестиосных вагонов - 15 т;

3) для восьмиосных вагонов - 20 т.

При этом нагрузка, приходящаяся на каждую тележку, не должна превышать половины грузоподъемности данного типа вагона, а поперечное смещение общего центра тяжести груза от вертикальной плоскости продольной оси вагона не должно превышать 100 мм.

Грузы укладываются на подкладки, расстояние между осями которых составляет не менее 700 мм.

При необходимости транспортировки грузов на платформе с откинутыми бортами откинутые борта платформы закрепляются за кольца, имеющиеся на продольных балках, а при их отсутствии - увязываются проволокой диаметром не менее 4 мм с ухватом боковых и хребтовых балок.

Перед погрузкой пол вагона, опорные поверхности груза, подкладки, прокладки, бруски и поверхности груза под обвязками очищаются от снега, льда и грязи. В зимнее время полы вагонов и поверхности подкладок в местах опирания груза посыпаются тонким слоем чистого сухого песка.

Каждая растяжка закрепляется одним концом за детали груза, другим - за детали вагонов, используемые для крепления грузов.

70. При погрузке и разгрузке платформ и полувагонов запрещается:

1) выгружать грузы грейферами, имеющими зубья, и опускать грейферы с ударом об пол платформы или полувагона; ударять грейфером о борта платформ, обшивку и верхнюю обвязку кузова полувагона;

2) при погрузке с помощью лебедки касаться тросами верхней обвязки кузова полувагона;

3) грузить грузы с температурой выше 100 С;

4) грузить и выгружать сыпучие грузы гидравлическим способом;

5) грузить на четырехосные платформы с деревянными бортами навалочные грузы без установки стоек в торцевые и боковые наружные стоечные скобы;

6) грузить железобетонные плиты, конструкции и другие подобные грузы в наклонном положении с опорой на стенки кузова полувагона;

7) грузить кусковые или смерзшиеся руды, камень и другие навалочные грузы, массой отдельных кусков более 100 кг с раскрыванием грейфера, бункера или ковша на высоте более 2,3 м от пола вагона или поверхности груза;

8) грузить грузы электромагнитными кранами с выключением электромагнита и сбрасыванием груза с высоты более 0,5 м от пола вагона или поверхности груза. Тяжеловесные грузы (слитки, болванки, балки) при погрузке укладываются без сбрасывания;

9) крепить грузы к металлическим частям вагонов с помощью сварки и сверления;

10) пиломатериал и бревна грузить на платформы выше стоек;

11) снимать борта платформ и двери полувагонов.

71. При погрузке и разгрузке из транспортного средства металлопроката необходимо соблюдать следующие требования:

1) при разгрузке металлопроката в виде стержней круглого или квадратного сечения металла в пачках применяются стропы с крюками. При этом пачка или стержни крепятся "на удавку". После поднятия пачки металла или стержней на высоту не более 1 м стропальщик должен убедиться в правильной строповке и отойти в безопасное место, определенное планом производства работ или технологической картой, и с этого места подать сигнал на подъем груза. Такой порядок соблюдается до окончания работы;

2) при разгрузке металлопроката в виде листового металла необходимо:

подвести вспомогательный строп (подстропник) под груз, количество которого не должно превышать номинальную грузоподъемность крана, надеть петли стропа на крюк крана и слегка их натянуть подъемом крюка. Стропальщики при этом отходят в безопасное место, определенное планом производства работ или технологической картой;

по сигналу старшего стропальщика машинист крана приподнимает захваченный груз на высоту не более 0,5 м и в образовавшийся зазор стропальщики подводят основные стропы, после чего груз опускается на место, а вспомогательный строп снимается с крюка и на него навешиваются основные стропы. Стропальщики отходят в безопасное место, после чего по сигналу старшего стропальщика машинист крана может переместить груз на место укладки. Укладка производится на подкладки или прокладки. Такой порядок соблюдается до окончания работы;

3) при разгрузке листового металла краном с магнитной шайбой необходимо:

указать машинисту крана место опускания магнитной шайбы на груз, после чего стропальщик должен отойти в безопасное, видимое машинисту крана место, и дать команду на подъем груза;

груз поднимается выше борта полувагона на высоту не менее 0,5 м, перемещается и опускается над местом укладки на 1 м и с поправкой положения при помощи подручных средств (багра, оттяжки) груз укладывается в штабель. Такой порядок соблюдается до окончания работы.

72. При погрузке и разгрузке лесоматериалов и пиломатериалов необходимо соблюдать следующие требования:

1) лесоматериалы и пиломатериалы грузить в транспортные средства с учетом возможного увеличения массы груза за счет изменения влажности древесины;

2) при погрузке и разгрузке лесоматериалов и пиломатериалов кранами применяются грейферы;

3) при погрузке в подвижный состав лесоматериалов и пиломатериалов кранами с использованием строп применяются стропы, оборудованные саморасцепляющимися приспособлениями, исключающими необходимость нахождения стропальщика на подвижном составе;

4) при разгрузке лесоматериалов и пиломатериалов из подвижного состава необходимо:

до начала разгрузки подвижного состава убедиться в исправности и целостности замков, стоек, прокладок;

при открытии стоечных замков находиться с противоположной стороны разгрузки;

соблюдать безопасный разрыв между разгружаемыми соседними платформами (вагонами), равный не менее одной длины платформы;

5) разгрузка лебедками пачек бревен из воды производится по направляющим покатам;

6) при разгрузке леса из воды элеваторами обеспечивается равномерная (без перекосов) насадка бревен на крючья поперечного конвейера, не допуская насадки на крюк по два бревна и более, бревен с двойной кривизной и крупных бревен, диаметр которых превышает размер зева крюка.

При прекращении работы оставлять бревна на цепях конвейера (элеватора) запрещается.

73. Разгрузка сыпучих и мелкокусковых материалов из транспортных средств производится гравитационным способом, черпанием или сталкиванием груза:

1) гравитационная разгрузка используется при разгрузке автомобилей-самосвалов, думпкаров и бункерных вагонов, полувагонов-гондол в приемный бункер или на повышенных путях (эстакадах);

2) разгрузка с применением черпающих устройств (ковшово-элеваторных разгрузчиков, кранов с грейферами) применяется при разгрузке полувагонов;

3) разгрузка сталкиванием производится с применением разгрузочных машин скребкового типа при разгрузке железнодорожных платформ, перемещаемых над приемным бункером маневровыми устройствами.

74. Запрещается наполнять ковш погрузчика путем врезания в штабель сыпучих и мелкокусковых материалов с разгона.

75. Смерзшиеся грузы для восстановления сыпучести и обеспечения разгрузки подвергаются рыхлению. Такие грузы в зимний период следует защищать от смерзания путем:

обезвоживания материала;

послойного деления материала незамерзающими добавками;

гранулирования материала;

добавления поверхностно-активных гидрофобных веществ, не предотвращающих смерзаемость, но снижающих прочность смерзшейся массы.

76. Работы по разгрузке смерзшихся грузов производятся под руководством работника, ответственного за безопасное производство работ.

77. Откалывание крупных глыб смерзшегося груза производится с использованием ломов, кирок, клиньев, отбойных молотков.

1) находиться в приемном устройстве и в кузове подвижного состава во время работы разгрузочных машин всех типов.

2) находиться в зоне работы маневровых устройств при передвижении железнодорожных вагонов на погрузочно-разгрузочной площадке.

79. Для зачистки вагонов от остатков неразгруженных материалов применяются устройства вибрационного типа, динамического воздействия на груз струей сжатого воздуха, газа или воды, а также зачистка щетками, скребками.

80. При разгрузке вагонов со смерзшимся грузом с применением кирок, клиньев и отбойных молотков работники в вагоне располагаются так, чтобы исключалась опасность травмирования работающего рядом, опасность травмирования работников от обрушения висящих смерзшихся глыб и разлетающихся при этом кусков груза.

81. Запрещается производить разгрузку вагонов со смерзшимся грузом киркованием груза вдоль борта вагона. Киркование производится равномерно по всей ширине вагона.

82. Зависший в процессе разгрузки порошкообразный материал удаляется при помощи вибраторов или специальными лопатами (шуровками) с удлиненными ручками.

83. Ручные работы по разгрузке цемента при его температуре +40 С и выше не допускаются.

84. Открывать верхний люк вагона-цементовоза с пневморазгрузкой и автоцементовозов всех типов разрешается только после проверки отсутствия давления в емкости.

85. Ставить цистерну с порошкообразными материалами на опорные стойки разрешается на ровной поверхности с твердым грунтом или с применением специальных прокладок.

86. Перед заполнением цистерны нефтепродуктами необходимо осмотреть цистерну, проверить ее укомплектованность необходимым оборудованием, исправность задвижек, дыхательного клапана, герметичность крышек горловины цистерны, наличие остатка нефтепродукта. Цистерны и транспортная тара, поданные для заполнения, использовать для однородных нефтепродуктов.

87. Забирать бензин, дизельное топливо, масла следует в первую очередь из резервуаров, которые заполнены меньше, а также из резервуаров с меньшим сроком хранения топлива.

88. При погрузке и разгрузке нефтепродуктов необходимо соблюдать следующие требования:

1) налив нефтепродуктов в транспортные средства и слив из них производится с помощью насосов или самотеком за счет разности уровней жидкости в резервуаре и транспортном средстве;

2) при заполнении емкости нефтепродуктами оставляется незаполненным от 2 % до 5 % объема емкости для демпфирования объемных температурных расширений нефтепродукта;

3) запрещается заполнять цистерны, резервуары и другие емкости свободно падающей струей. Для налива жидких нефтепродуктов шланг заливного патрубка опускается в емкость до ее дна;

4) для снятия статического электричества резервуары и цистерны, все металлические части эстакад, наливных телескопических труб, рукава и наконечники во время слива и налива нефтепродуктов заземляются;

5) осторожно, без ударов открываются крышки горловин цистерн и резервуаров и вводится наконечник наливного или заборного патрубков.

89. Деревянные бочки с пластичными смазками емкостью 200 л грузятся в транспортное средство в два яруса, меньшей емкости - в три яруса. Бочки первого и второго ярусов устанавливаются на торец пробками вверх, а третий ярус из бочек меньшего объема - в накат.

При погрузке в транспортное средство бочки с пластичными смазками устанавливаются на торец пробками вверх и закрепляются для исключения перемещений при транспортировке.

Между ярусами бочек с пластичными смазками укладывается настил из досок, а бочки, уложенные в накат, закрепляются прокладками.

90. Ручная погрузка бочек с нефтепродуктами на транспортное средство разрешается при массе бочек не более 100 кг и при накате по слегам с наклоном не более 30 .

91. При проведении работ с нефтепродуктами запрещается пользование открытым огнем, курение. Допускается использование электроподогрева для жидких битумов при надежной изоляции нагревателей.

92. При разгрузке бункерных вагонов с нефтебитумом запрещается нахождение работников в зоне опрокидывания бункера.

93. При погрузке и разгрузке железобетонных конструкций необходимо соблюдать следующие требования:

1) при погрузке железобетонной конструкции ее положение на транспортном средстве соответствует или близко к ее рабочему положению в строящемся сооружении, за исключением колонн, свай и других длинномерных изделий, которые на грузовой площадке транспортного средства располагаются в горизонтальном положении;

2) при погрузке на транспортное средство железобетонных конструкций их укладка производится на две поперечные деревянные подкладки из досок сечением не менее 40x100 мм;

3) при многоярусной погрузке железобетонных конструкций подкладки и прокладки располагаются строго по одной вертикали всего штабеля. Подкладки и прокладки изготавливаются шириной не менее 25 мм и толщиной больше высоты захватных петель и других выступающих частей транспортируемых изделий;

4) крепление железобетонных конструкций на грузовой платформе транспортного средства исключает их продольное и поперечное смещение, а также их взаимное столкновение или перемещение в процессе транспортировки;

5) погрузка сборных железобетонных конструкций на транспортное средство производится на подкладки, равные толщине пола транспортного средства и обеспечивающие возможность расстроповки и застроповки груза.

94. При погрузке и разгрузке мелкоштучных стеновых материалов необходимо соблюдать следующие требования:

1) пакеты мелкоштучных стеновых материалов запрещается поднимать на поддонах к рабочим местам грузозахватными приспособлениями без ограждающих устройств, а также разгружать и поднимать на рабочие места стропами;

2) при подъеме пакетов мелкоштучных стеновых материалов на поддонах трехстоечными подхватами - футлярами угол наклона задней стенки относительно вертикали составляет не менее 12 . После подъема груза на высоту не более 1 м надлежит осмотреть открытую сторону пакета и убрать неустойчиво лежащие кирпичи и их обломки;

3) при подъеме пакетов мелкоштучных стеновых материалов без поддонов с помощью самозатягивающихся захватов исключена опасность выпадения кирпичей при сомкнутых челюстях предохранительного устройства. Если челюсти не сомкнуты, захват с грузом опускается на площадку и до устранения неисправности работа прекращается;

4) разгрузка кирпича вручную производится на заранее подготовленные ровные площадки, очищенные в зимнее время от снега и льда.

95. При погрузке и разгрузке продукции растениеводства необходимо соблюдать следующие требования:

1) работы с продукцией растениеводства на склонах запрещаются при влажности почвы, приводящей к сползанию транспортных средств, а также при густом тумане (видимость менее 50 м), при наличии снежного покрова, при мерзлой почве, в темное время суток;

2) продукция растениеводства, погруженная на транспортное средство навалом, располагается равномерно по всей площади кузова транспортного средства и не возвышается над его бортами;

3) погрузка тюков с продукцией растениеводства в скирды, сенные сараи или в кузов транспортных средств осуществляется в перевязку. При этом тюки подаются согласованно, а работники не приближаются к краю скирды (кузова) на расстояние менее 1,5 м;

4) при погрузке незатаренной продукции растениеводства навалом вручную работники находятся по одну сторону кузова транспортного средства.

96. При ручной разборке скирд (стогов) не допускается образование нависших козырьков.

Работать под нависшими козырьками скирд (стогов) запрещается.

Требования охраны труда

при транспортировке и перемещении грузов

97. При транспортировке и перемещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

1) грузы на транспортных средствах устанавливаются (укладываются) и закрепляются так, чтобы во время транспортировки не происходило их смещение и падение;

2) при транспортировке груз размещается и закрепляется на транспортном средстве так, чтобы он не подвергал опасности водителя транспортного средства и окружающих, не ограничивал водителю обзор, не нарушал устойчивость транспортного средства, не закрывал световые и сигнальные приборы, номерные знаки и регистрационные номера транспортного средства, не препятствовал восприятию сигналов, подаваемых рукой;

3) груз, выступающий за габариты транспортного средства спереди и сзади более чем на 1 м или сбоку более чем на 0,4 м от внешнего края габаритного огня, обозначается опознавательными знаками "Крупногабаритный груз", а в темное время суток и в условиях недостаточной видимости, кроме того, спереди - фонарем или световозвращателем белого цвета, сзади - фонарем или световозвращателем красного цвета;

4) при транспортировке тарно-штучных грузов применяется пакетирование с применением поддонов, контейнеров и других пакетирующих средств. В пакетах грузы скрепляются между собой.

Груз на поддоне не должен выступать на расстояние более 20 мм с каждой стороны поддона; для ящиков длиной более 500 мм это расстояние допускается увеличивать до 70 мм;

5) при транспортировке длинномерных грузов длиной более 6 м они надежно крепятся к прицепу транспортного средства;

6) при одновременной транспортировке длинномерных грузов различной длины более короткие грузы располагаются сверху.

Запрещается располагать длинномерный груз в кузове по диагонали, оставляя выступающие за боковые габариты транспортного средства концы, а также загораживать грузом двери кабины транспортного средства;

7) для того, чтобы во время торможения или движения транспортного средства под уклон груз не надвигался на кабину транспортного средства, груз располагается на транспортном средстве выше, чем на прицепе-роспуске на величину, равную деформации (осадке) рессор транспортного средства от груза;

8) крупноразмерные конструкции из легких бетонов, не рассчитанные для работы на изгиб, а также изделия толщиной менее 20 см для транспортировки устанавливаются в вертикальное положение;

9) при транспортировке стеновых железобетонных панелей в вертикальном положении панели укладываются всей опорной плоскостью на платформу транспортного средства или опираются на подкладки, расположенные на расстоянии не более 0,5 м друг от друга;

10) при наклонном транспортном положении стеновые панели опираются нижней и боковой поверхностью на подкладки, расположенные друг от друга на расстоянии не более 0,5 м;

11) при горизонтальном транспортном положении панели перекрытий опираются по местам установки закладных деталей;

12) панели, транспортируемые вертикально, крепятся с двух сторон, а при наклонном положении - с одной стороны, выше положения центра тяжести панели;

13) при одновременной транспортировке нескольких панелей между ними устанавливаются разделительные прокладки, предотвращающие соприкосновение панелей и возможное их повреждение от соударения или трения в процессе транспортировки;

14) железобетонные фермы для транспортировки устанавливаются на транспортное средство в вертикальное положение с опиранием по концам в местах установки закладных деталей или в узлах нижнего пояса, имеющих в этих местах более развитую арматурную сетку;

15) железобетонные плиты покрытий, перекрытий транспортируются в горизонтальном положении с опиранием в местах расположения закладных деталей. При транспортировке плиты могут укладываться стопой на подкладках толщиной, превышающей на 20 мм высоту монтажных петель;

16) мелкоштучные стеновые материалы (кирпич, стеновые керамические камни, бетонные и мелкие шлакобетонные блоки, камни из известняков) транспортируются с применением пакетного способа на поддонах или инвентарных приспособлениях с использованием подъемно-транспортных средств общего назначения;

17) размещение пакетов мелкоштучных стеновых материалов на транспортном средстве зависит от габаритов транспортного пакета и способа производства погрузочно-разгрузочных работ:

в кузовах автомобилей, полуприцепов и прицепов грузоподъемностью 5 т при применении на погрузке-разгрузке подхватов целесообразна одноленточная или Т-образная установка пакетов;

в большегрузных автопоездах - установка пакетов поперек кузова отдельными штабелями.

98. Движение транспортных средств и погрузочных машин по площадкам буртового хранения организуется по утвержденным схемам без встречных потоков.

99. Перевозка работников в кузове транспортного средства запрещается.

Если необходима перевозка работников, то они располагаются в кабине транспортного средства.

100. При ручном перемещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

1) запрещается ходить по уложенным грузам, обгонять впереди идущих работников (особенно в узких и тесных местах), переходить дорогу перед движущимся транспортом;

2) перемещать вручную груз массой до 80 кг разрешается, если расстояние до места размещения груза не превышает 25 м; в остальных случаях применяются тележки, вагонетки, тали. Перемещать вручную груз массой более 80 кг одному работнику запрещается;

3) поднимать или снимать груз массой более 50 кг необходимо вдвоем. Груз массой более 50 кг поднимается на спину или снимается со спины работника другими работниками;

4) если груз перемещается вручную группой работников, каждый идет в ногу со всеми;

5) при перемещении катящихся грузов работнику находится сзади перемещаемого груза, толкая его от себя;

6) при перемещении вручную длинномерных грузов (бревна, балки, рельсы) используются специальные захваты, при этом масса груза, приходящаяся на одного работника, не превышает 40 кг.

101. Перемещение грузов неизвестной массы с помощью грузоподъемного оборудования производится после определения их фактической массы.

Запрещается поднимать груз, масса которого превышает грузоподъемность используемого грузоподъемного оборудования.

102. Зона подъема и перемещения грузов электромагнитными и грейферными кранами ограждается.

103. При перемещении грузов автопогрузчиками и электропогрузчиками (далее - погрузчики) необходимо соблюдать следующие требования:

1) при перемещении грузов погрузчиками с вилочными захватами груз располагается равномерно относительно элементов захвата погрузчика. При этом груз приподнимается от пола на 300 - 400 мм. Максимальный уклон площадки при перемещении грузов погрузчиками не превышает величину угла наклона рамы погрузчика;

2) перемещение тары и установка ее в штабель погрузчиком с вилочными захватами производятся поштучно;

3) перемещение грузов больших размеров производится при движении погрузчика задним ходом и только в сопровождении работника, ответственного за безопасное производство работ, осуществляющего подачу предупредительных сигналов водителю погрузчика.

104. Крыши контейнеров и устройств для перемещения груза освобождаются от посторонних предметов и очищаются от грязи.

Запрещается находиться на контейнере или внутри контейнера во время его подъема, опускания или перемещения, а также на рядом расположенных контейнерах.

105. Перед подъемом и перемещением груза проверяются устойчивость груза и правильность его строповки.

106. При перемещении ящичных грузов необходимо соблюдать следующие требования:

1) во избежание ранения рук каждый ящик предварительно осматривается. Торчащие гвозди забиваются, концы железной обвязки убираются заподлицо;

2) при необходимости снятия ящика с верха штабеля следует предварительно убедиться, что лежащий рядом груз занимает устойчивое положение и не может упасть;

3) перемещать груз по горизонтальной плоскости, толкая его за края, запрещается.

107. Запрещается переносить на плечах лесоматериалы сразу после их обработки антисептиком. Работники без специальной одежды и средств индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующего типа к работам с лесоматериалом, обработанным антисептиками, не допускаются.

108. При перемещении тяжеловесных грузов необходимо соблюдать следующие требования:

1) тяжеловесные, но небольшие по размерам грузы, перемещаются по лестницам зданий с применением троса по доскам, уложенным на ступенях лестниц. Для облегчения перемещения под основание груза подкладываются катки;

2) находиться на ступенях лестницы за поднимаемым или перед опускаемым при помощи троса тяжеловесным грузом запрещается;

3) тяжеловесные грузы перемещаются по горизонтальной поверхности при помощи катков. При этом путь перемещения очищается от всех посторонних предметов. Для подведения катков под груз применяются ломы или домкраты. Во избежание опрокидывания груза следует иметь дополнительные катки, подкладываемые под переднюю часть груза;

4) при спуске тяжеловесного груза по наклонной плоскости применяются меры по исключению возможного скатывания или сползания груза под действием собственной тяжести или его опрокидывания.

109. Перемещение не разобранного стога волоком одним или несколькими тракторами производится по заранее выбранному и подготовленному для этого маршруту под руководством работника, ответственного за безопасное производство работ.

110. При проведении погрузочно-разгрузочных работ и работ по размещению затаренной плодоовощной продукции (мешки, ящики, контейнеры, сетки, пакеты, поддоны) на специально оборудованных местах длительного хранения применяются стационарные и передвижные ленточные конвейеры, наклонные спуски, пакетоукладчики, автопогрузчики и электропогрузчики.

Скорость движения ленты конвейера для транспортирования затаренной плодоовощной продукции не должна превышать 1,2 м/с.

111. Перемещение длинномерных грузов вручную производится работниками на одноименных плечах (правых или левых). Поднимать и опускать длинномерный груз необходимо по команде работника, ответственного за безопасное производство работ.

112. При перемещении груза на носилках оба работника идут в ногу. Команду для опускания груза, переносимого на носилках, подает работник, идущий сзади.

Перемещение груза на носилках допускается на расстояние не более 50 м по горизонтали.

Требования охраны труда

при размещении грузов

113. При размещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:

1) размещение грузов производится по технологическим картам с указанием мест размещения, размеров проходов и проездов;

2) при размещении груза запрещается загромождать подходы к противопожарному инвентарю, гидрантам и выходам из помещений;

3) размещение грузов (в том числе на погрузочно-разгрузочных площадках и в местах временного хранения) вплотную к стенам здания, колоннам и оборудованию, штабель к штабелю не допускается;

4) расстояние между грузом и стеной, колонной, перекрытием здания составляет не менее 1 м, между грузом и светильником - не менее 0,5 м;

5) высота штабеля при ручной погрузке не должна превышать 3 м, при применении механизмов для подъема груза - 6 м. Ширина проездов между штабелями определяется габаритами транспортных средств, транспортируемых грузов и погрузочно-разгрузочных машин;

6) грузы в таре и кипах укладываются в устойчивые штабеля; грузы в мешках и кулях укладываются в штабеля в перевязку. Грузы в рваной таре укладывать в штабеля запрещается;

7) ящики и кипы в закрытых складских помещениях размещаются с обеспечением ширины главного прохода не менее 3 - 5 м;

8) грузы, хранящиеся навалом, размещаются в штабеля с крутизной откоса, соответствующей углу естественного откоса для данного материала. При необходимости такие штабеля огораживаются защитными решетками;

9) крупногабаритные и тяжеловесные грузы размещаются в один ряд на подкладках;

10) размещаемые грузы укладываются так, чтобы исключалась возможность их падения, опрокидывания, разваливания и чтобы при этом обеспечивались доступность и безопасность их выемки;

11) грузы, размещаемые вблизи железнодорожных и наземных крановых путей, располагаются от наружной грани головки ближайшего к грузу рельса не ближе 2 м при высоте штабеля до 1,2 м и не менее 2,5 м при большей высоте штабеля;

12) при размещении грузов (кроме сыпучих) принимаются меры, предотвращающие защемление или примерзание их к покрытию площадки.

Способы и параметры размещения отдельных видов грузов приведены в приложении к Правилам.

114. При размещении грузов в складских помещениях площадью до 100 м 2 допускается размещение грузов на стеллажах и навалом в штабелях вплотную к боковым стенам помещений и к стенам, противоположным входам в помещения, при условии отсутствия на стенах складских помещений навесной электроаппаратуры, систем управления пожаротушением, а также примыкающих к стенам люков в полу и кабельных каналов.

115. При размещении металлопроката необходимо соблюдать следующие требования:

1) проходы между рядами штабелей или стеллажей составляют не менее 1 м, между штабелями или стеллажами в ряду - не менее 0,8 м;

2) размещение металлопроката в штабель производится на предварительно уложенные на полу подкладки. Размещение металлопроката на пол складского помещения или на грунт площадки без подкладок не допускается;

3) высота штабеля или стеллажа при ручном размещении металлопроката не превышает 1,5 м;

4) слитки и блюмы сечением 160 х 160 см и более размещаются на полу в штабеля или поштучно;

5) высота штабеля не превышает 2 м при крюковом захвате и 4 м при автоматизированном захвате груза;

6) при размещении металлопроката в штабель или на стеллаж между пачками и связками укладываются металлические квадратные прокладки толщиной не менее 40 мм для возможности освобождения из-под них стропов и большей устойчивости размещаемого груза. Концы прокладок не должны выступать за пределы штабеля или стеллажа более чем на 100 мм;

7) масса металлопроката, размещаемого на стеллажах, не превышает величину предельно допустимой нагрузки на них. Величина предельно допустимой нагрузки на полки стеллажа указывается на каждом стеллаже. Во избежание раскатывания металлопроката запрещается заполнение полок (ячеек) выше стоек стеллажа;

8) сортовой и фасонный прокат размещаются в штабеля, елочные или стоечные стеллажи; трубы размещаются в штабеля рядами, разделенными прокладками;

9) заготовки мерной длины из сортового и фасонного проката, полуфабрикаты и готовые изделия размещаются в таре;

10) толстолистовая сталь (сталь толщиной от 4 мм) укладывается на ребро в стеллажи с опорными площадками, имеющими наклон в сторону опорных стоек, или плашмя на деревянные подкладки толщиной не менее 200 мм;

11) тонколистовая сталь (сталь толщиной до 4 мм) укладывается плашмя на деревянные подкладки, располагаемые поперек стопки листов. Тонколистовую сталь в пачках массой до 5 т допускается укладывать на ребро в стеллажах так, чтобы не образовывались загибы в торцах;

12) металлоизделия, поступающие в катушках, укладываются на торец в закрытых помещениях на деревянном настиле не более чем в два яруса;

13) лента холоднокатанная размещается на плоских деревянных поддонах в каркасные стеллажи. Размещение производится ярусами, причем каждый последующий ярус смещается относительно предыдущего на половину радиуса мотка. Третий ярус укладывается так же, как первый, четвертый - как второй и так далее. Мотки в верхнем ярусе на крайние места не размещаются;

14) запрещается размещать металлопрокат, металлические конструкции и заготовки в охранной зоне линий электропередачи без согласования с организацией, эксплуатирующей эти линии. Размещенные в охранной зоне линий электропередачи металлопрокат и металлические конструкции в случае возникновения на них под влиянием электромагнитного поля электрического напряжения величиной выше 20 В надлежит заземлять (кроме случаев их складирования непосредственно на грунт, проводящие металлоконструкции, эстакады и сооружения).

116. Электроды размещаются в сухом закрытом помещении в заводской упаковке на поддонах в каркасных стеллажах.

117. При размещении лесоматериалов необходимо соблюдать следующие требования:

1) территория размещения лесоматериалов выравнивается, грунт утрамбовывается, обеспечивается отвод поверхностных вод;

2) для каждого штабеля оборудуется подштабельное основание из бревен-подкладок высотой не менее 15 см при влажном способе хранения и не менее 25 см - при сухом. На слабых грунтах под бревна-подкладки укладывается сплошной настил из низкосортных бревен;

3) круглый лес на складе лесоматериалов укладывается рядовыми, клеточными или пачковыми штабелями;

4) формирование и разборка штабелей лесоматериалов высотой 7 м и более выполняются грейферами. Перегрузка отдельных бревен или пакетов лесоматериалов массой более 50 кг осуществляется с обязательным применением средств механизации;

5) высота штабеля лесоматериалов составляет не более:

1,8 м - при штабелевке вручную;

3 м - при штабелевке челюстным погрузчиком;

6 м - при формировании штабелей кабель-краном;

12 м - при формировании штабелей мостовым, башенным, портальным и козловым кранами;

6) подниматься и опускаться со штабелей и пакетов лесоматериалов при их размещении и разборке следует по наклонной поверхности головки или хвоста штабеля (пакета) или по приставной лестнице.

118. При формировании штабелей круглых лесоматериалов необходимо соблюдать следующие требования:

1) интервалы между отдельными группами штабелей соответствуют противопожарным нормам проектирования складских помещений лесоматериалов;

2) отдельные бревна не выступают за пределы штабеля более чем на 0,5 м;

3) прокладки укладываются симметрично продольной оси штабеля на расстоянии от торцов бревен не более 1 м с каждой стороны;

4) междурядные прокладки по высоте штабеля укладываются в одной вертикальной плоскости;

5) прокладки вдоль штабеля укладываются в одну линию, а их концы на стыках перекрываются на длину не менее 1 м;

6) в один штабель допускается укладывать круглые лесоматериалы, отличающиеся по длине:

не более 1 м - для хвойных пород;

не более 0,5 м - для лиственных пород дерева;

7) концы рядового штабеля имеют уклон, для чего каждый новый ряд выполняется короче предыдущего на диаметр бревна с каждой стороны. Крайние бревна каждого ряда закладываются в вырубленные на концах прокладок гнезда глубиной не более половины толщины прокладок;

8) в конце плотных, плотнорядовых и пачковых штабелей устанавливаются устройства, исключающие произвольное раскатывание бревен. При отсутствии таких устройств концы штабелей имеют угол, равный углу естественного раскатывания бревен (не более 35);

9) на прирельсовых складских помещениях круглые лесоматериалы одной длины размещаются в один штабель;

10) на приречных складских помещениях для молевого сплава разрешается размещать в один штабель круглые лесоматериалы с разницей по длине не более 2 м;

11) при формировании штабелей бревен плотной укладки лебедками работникам, находящимся на штабеле, запрещается во время работы лебедки выходить на край штабеля и подходить к движущемуся канату ближе чем на 1 м. Во время выдергивания лебедкой стропов из-под расстропленной пачки бревен работники располагаются от лебедки на расстоянии не менее длины стропов;

12) при размещении бревен краном в плотные и пачковые штабеля в момент опускания пачки работники располагаются на расстоянии не менее 10 м от места укладки. К месту размещения пачки в штабель разрешается подходить после того, как пачка при опускании будет остановлена на высоте не более 1 м. Направлять пачки, поправлять прокладки разрешается только баграми длиной не менее 1,5 м;

13) сигнал на вытаскивание стропов из-под опущенной на штабель пачки бревен подается после того, как работники отойдут от нее не менее чем на 10 м;

14) не допускается:

сбрасывать лесоматериалы с транспортного средства и одновременно формировать штабель;

сбрасывать бревна на штабель с лесотранспортера до установки направляющих слег (покатов), число которых составляет не менее одной на каждые 2 м длины перемещаемых по ним бревен и во всех случаях - не менее двух;

находиться ближе 20 м от плотного штабеля при обрушении его лебедкой с применением вспомогательного стропа;

брать бревна из нижних рядов при разборке штабелей до тех пор, пока не убраны верхние ряды;

делать вертикальные обрубы штабеля;

откатывать бревна, находясь на пути их перемещения;

15) при разборке пачковых штабелей лебедками не разрешается выдергивать пачки из нижних рядов. Для этого применяется ступенчатая разборка штабеля или разборка штабеля по рядам;

16) расстояние от зданий до штабелей круглого леса и пиломатериалов составляет не менее 15 и 30 м соответственно;

17) при сильном ветре (6 баллов и более), ливневом дожде, густом тумане (видимость менее 50 м) и снегопаде формирование и разборка штабелей высотой более 2 м запрещаются.

119. При размещении в штабеля пиломатериалов необходимо соблюдать следующие требования:

1) при формировании штабеля пиломатериалов работник отходит не менее чем на 3 м от поднимаемого пакета в сторону, противоположную его движению, а для направления пакета использует крюк с рукояткой длиной не менее 1 м; захватные приспособления снимаются после полного опускания пакета; стропы из-под пакета пиломатериалов вытаскиваются вручную так, чтобы не развалить пакет;

2) запрещается становиться на край штабеля или на концы межпакетных прокладок, а также пользоваться краном для подъема на штабель или спуска с него;

3) штабеля пиломатериалов располагаются длинной стороной вдоль проезжей части складского помещения. Каждый штабель через 30 см по высоте разделяется на пачки горизонтальными прокладками сечением не менее 125x125 мм. При этом концы прокладок не выступают из штабеля. Пиломатериалы влажностью более 25 % следует хранить в штабелях под навесами, обеспечивающими естественную сушку;

4) формирование, разборка и перекладка штабелей сухих пиломатериалов во время дождя не допускаются;

5) пакеты пиломатериалов, укладываемые в штабель, должны быть одинаковой высоты; ширина пакетов в вертикальном ряду также должна быть одинаковой;

6) пакеты пиломатериалов в штабелях разделяются прокладками - деревянными брусками сечением 100x100 мм из древесины хвойных пород;

7) высота штабелей пиломатериалов не должна превышать:

при формировании вручную - 1,8 м;

при формировании автопогрузчиками - 7 м;

при формировании кранами - 12 м;

8) при формировании штабелей пиломатериалов вручную одновременная работа на штабеле более двух работников запрещается. Вручную допускается укладывать пиломатериалы массой не более 15 кг.

120. Каждый законченный вертикальный ряд пакетов закрывается инвентарной крышей с применением автопогрузчика или крана. Формирование крыши из досок вручную на отдельном вертикальном ряде пакетов не допускается.

121. При размещении фанеры и шпона необходимо соблюдать следующие требования:

1) фанера и шпон размещаются в штабеля на подстопные места. Основания подстопных мест выверяются по горизонтали и имеют высоту от пола не менее 0,2 м для обеспечения естественной вентиляции;

2) высота штабеля фанеры при механизированном размещении составляет не более 5,2 м, при ручном размещении - не более 1,5 м;

3) интервалы между штабелями поперечного ряда составляют не менее 0,5 м, продольного - 0,2 м;

4) не допускается размещение фанеры и шпона вплотную к стенам и колоннам. Расстояние между стеной, колонной и штабелем составляет не менее 0,8 м, между перекрытием и штабелем - не менее 1 м, между светильниками и штабелем - не менее 0,5 м.

122. Древесные плиты размещаются в штабеля на подстопные места, имеющие высоту от пола не менее 0,1 м. Высота размещения плит в стопы погрузчиками не должна превышать 4,5 м. Допускается размещение плит в стопы выше 4,5 м в механизированных складских помещениях, обслуживаемых кранами.

123. Жесткие металлические и мягкие загруженные контейнеры допускается штабелировать при хранении в три яруса.

124. При организации складирования нефтепродуктов масла и пластичные смазки в бочках размещаются на стеллаже не более чем в три яруса и по длине штабеля не более 10 бочек. Под бочки укладываются деревянные подкладки.

При механизированной укладке бочек предусматривается размещение бочек на каждом ярусе стеллажа в один ряд по высоте и в два ряда по ширине.

125. При размещении нефтепродуктов в таре необходимо соблюдать следующие требования:

1) тара защищается от прямого действия солнечных лучей и атмосферных осадков;

2) открытое размещение нефтепродуктов в таре допускается под навесами из горючестойких кровельных материалов;

3) порожняя тара из-под нефтепродуктов размещается в штабеля по длине не более 10 м, по ширине - 6 м, по высоте - 2 м. Расстояние от верха штабеля до выступающих конструкций перекрытия складского помещения составляет не менее 0,5 м. Штабеля размещаются от стен на расстоянии не менее чем 1 м; разрыв между штабелями составляет не менее 2 м, а в штабеле через каждые два ряда бочек - 1 м.

126. При размещении продукции растениеводства необходимо соблюдать следующие требования:

1) площадка для размещения (стогования) продукции растениеводства выполняется горизонтальной, свободной от посторонних предметов, имеет подъездные пути и находится от воздушных линий электропередачи на расстоянии не менее чем 100 м;

2) после завершения размещения скирды (стога) площадка для размещения опахивается по периметру полосой, шириной не менее 3 м;

3) в гористой местности размещение небольших скирд допускается на склонах, при этом площадка для маневрирования транспортных средств располагается выше скирды и имеет уклон не более 6 . Скорость движения транспортных средств на такой площадке ограничивается 5 км/ч;

4) запрещается в охранной зоне линий электропередачи складировать или размещать хранилища продукции растениеводства (в том числе временные), скирды и стога.

127. При размещении сена или соломы в скирд или стог необходимо соблюдать следующие требования:

1) скирдование производится только в светлое время суток и при скорости ветра не более 6 м/с. Скирдовать во время грозы запрещается;

2) число работников, одновременно находящихся на скирде, не превышает шесть человек и располагаются они не ближе 1,5 м от края скирды;

3) по достижении высоты скирды 2 м вокруг нее выстилается слой соломы шириной 2 м и толщиной 1 м (для смягчения удара в случае падения работника со скирды);

4) при подаче соломы (сена) на скирду стогометателем работники располагаются не ближе 3 м от разграбельной решетки;

5) для подъема работников на скирду и их спуска со скирды используются приставные или веревочные лестницы, снабженные страховочными веревками, закрепляемыми в земле металлическими стержнями в нижней части скирды с обратной ее стороны. Использование стогометателя для подъема работников на скирду и спуска с нее запрещается;

6) завершение формирования скирды производится с нахождением на ней не более 2 работников.

128. Уклон въездов и выездов в места закладки силоса (траншеи, бурты, курганы) не должен превышать 20 .

Бурты и курганы закладываются на горизонтальных участках местности. В гористой местности допускаются траншеи на склонах.

Траншеи обваловываются со стороны разгрузки транспортных средств на расстоянии 1 м от края траншеи. Со стороны разгрузки транспортных средств устанавливается предохранительный брус.

Запрещается располагать места закладки силоса в непосредственной близости от колодцев и водоемов с питьевой водой и в охранных зонах линий электропередачи.

129. При размещении рулонов и тюков с продукцией растениеводства в штабеля с помощью грузоподъемных машин нахождение работников в зоне работы машин запрещается.

130. При размещении плодоовощной продукции в хранилище необходимо соблюдать следующие требования:

1) расстояние от низа выступающих конструкций хранилища до верха насыпи составляет не менее 0,8 м, до верха штабеля - не менее 0,3 м;

2) расстояние штабеля от стены, колонны, батареи составляет не менее 0,6 м в хранилище и 0,3 м - в холодильнике;

3) расстояние в штабеле между ящиками составляет не менее 0,02 м, между поддонами ящичными - не менее 0,05 м;

4) высота размещения россыпью составляет не более: для картофеля - 5 м, капусты кочанной, моркови - 3 м, свеклы - 4 м, лука-репки - 3,5 м;

5) высота размещения в таре составляет не более: для картофеля, капусты кочанной, свеклы - 4,6 м, моркови, лука-репки, яблок, груш - 5,0 м, томатов, винограда, бахчевых - 4,5 м;

6) масса плодоовощной продукции, размещаемой в контейнерах, при погрузке в камеры хранения составляет (на 1 м объема камеры) не более: 0,5 тонны - для картофеля; 0,3 тонны - для капусты кочанной; 0,345 тонны - для моркови; 0,46 тонны - для свеклы; 0,38 тонны - для лука-репки; 0,29 тонны - для яблок, груш; 0,4 тонны - для бахчевых;

7) продукция растениеводства в ящиках и мешках, не сформированная в пакеты, размещается в штабеля вперевязку. Для устойчивости штабелей через каждые 2 ряда ящиков прокладываются рейки, а через каждые 5 рядов мешков - доски;

8) размещение продукции растениеводства в бумажных мешках производится с прокладкой досок между рядами. При ручной укладке мешков в штабель может быть уложено не более 8 рядов, при механизированной укладке - не более 12;

9) при размещении ящиков с плодами на поддонах длина штабелей составляет не более 10 м, высота - не более 4 м.

Ящики с овощами и фруктами при ручной укладке в штабель допускается устанавливать высотой не более 1,5 м;

10) бочки с продукцией растениеводства размещаются в штабеля в горизонтальном положении (лежа) не более чем в 3 ряда в виде усеченной пирамиды с прокладкой досок между каждым рядом и подклиниванием всех крайних рядов.

При установке бочек стоя допускается укладка не более чем в 2 ряда в перевязку с прокладкой равных по толщине досок между рядами.

Малогабаритные бочки массой до 100 кг допускается размещать лежа в 6 рядов, массой от 100 до 150 кг - не более чем в 4 ряда.

131. Пыль с пола помещений как тарного так и бестарного хранения муки, крупы, зерна, сахара убирается не реже одного раза в смену, со стен - по мере накопления.

132. При размещении пестицидов необходимо соблюдать следующие требования:

1) пестициды размещаются в штабелях, на поддонах и стеллажах;

2) высота штабеля при хранении пестицидов в мешках, металлических барабанах, бочках вместимостью не менее 5 л, картонных и полимерных коробках, ящиках, флягах допускается в три ряда. При использовании стеллажей высота складирования может быть увеличена;

3) минимальное расстояние между размещенными пестицидами (грузом) составляет не менее 0,8 м, между перекрытием и грузом - 1 м, между светильником и грузом - 0,5 м;

133. При размещении лекарственных средств необходимо соблюдать следующие требования:

1) помещения для хранения огнеопасных и взрывоопасных лекарственных средств оборудуются несгораемыми устойчивыми стеллажами и поддонами;

2) стеллажи для размещения лекарственных средств устанавливаются на расстоянии 0,25 м от пола и стен, ширина стеллажей не должна превышать 1 м и иметь, в случае хранения фармацевтических субстанций, отбортовки не менее 0,25 м;

3) продольные проходы между стеллажами составляют не менее 1,35 м;

4) при ручном способе погрузочно-разгрузочных работ высота укладки лекарственных средств составляет не более 1,5 м.

IV. Требования охраны труда при работе с опасными грузами

134. При погрузке, транспортировке и перемещении, а также разгрузке и размещении опасных грузов необходимо соблюдать следующие требования:

1) погрузка, транспортировка и перемещение, а также разгрузка и размещение опасных грузов осуществляются согласно требованиям технической документации заводов-изготовителей на эти грузы, подтверждающим классификацию опасных грузов по видам и степени опасности и содержащим указания по соблюдению мер безопасности;

2) не допускается производство погрузочно-разгрузочных работ опасных грузов при неисправности тары и упаковки, а также при отсутствии на них маркировки и предупредительных надписей (знаков опасности);

3) места производства погрузочно-разгрузочных работ, средства транспортировки, грузоподъемное оборудование, применяемые механизмы, инструмент и приспособления, загрязненные ядовитыми (токсичными) веществами, подвергаются очистке, мойке и обезвреживанию;

4) погрузка опасного груза на транспортное средство и его разгрузка из транспортного средства производятся только при выключенном двигателе, за исключением случаев налива и слива, производимого с помощью насоса с приводом, установленного на транспортном средстве и приводимого в действие двигателем транспортного средства. Водитель транспортного средства в этом случае находится у места управления насосом.

135. При перевозке сжатых, сжиженных, растворенных под давлением газов и легковоспламеняющихся жидкостей запрещается:

1) курить в кабине и вблизи транспортного средства, а также в местах нахождения опасных грузов, ожидающих погрузки или разгрузки, на расстоянии менее 10 м от них;

2) производить погрузку и разгрузку в общественных местах населенных пунктов без особого на то разрешения соответствующих органов надзора и контроля следующих веществ: безводной бромистоводородной кислоты, безводной фтористоводородной кислоты, сероводорода, хлора, двуокиси серы и двуокиси азота, хлорокиси углерода (фосгена).

Если по какой-либо причине погрузка или разгрузка вышеуказанных веществ необходимы, то следует отделить упаковки с вышеуказанными веществами от других грузов и обеспечить их перемещение в горизонтальном положении, руководствуясь записями на ярлыках.

136. Транспортировка легковоспламеняющихся жидкостей и баллонов с газами производится специальными транспортными средствами, оборудованными искроуловителями на выхлопных трубах и металлическими цепочками для снятия зарядов статического электричества, укомплектованными средствами пожаротушения и имеющими соответствующие обозначения и надписи.

При транспортировке легковоспламеняющихся жидкостей в отдельных емкостях, устанавливаемых на транспортное средство, каждая емкость оборудуется защитным заземлением.

137. Электротранспорт для перевозки легковоспламеняющихся жидкостей и ядовитых веществ допускается применять только в качестве тягача, при этом он оборудуется средствами пожаротушения.

138. Фтор не должен грузиться в транспортное средство вместе со взрывчатыми веществами, а также с предметами, заряженными взрывчатыми веществами.

139. Во время погрузки и разгрузки легковоспламеняющихся веществ (грузов) двигатель автомобиля находится в неработающем состоянии, если он не используется для привода в действие насосов или других приспособлений, обеспечивающих погрузку или разгрузку. В последнем случае принимаются меры пожарной безопасности.

140. Для крепления грузовых мест с легковоспламеняющейся жидкостью запрещается применение легковоспламеняемых материалов.

141. При погрузке и транспортировке баллонов необходимо соблюдать следующие требования:

1) при погрузке баллонов в кузов транспортного средства более чем в один ряд применяются прокладки, предохраняющие баллоны от соприкосновения друг с другом. Перевозка баллонов без прокладок запрещается;

2) запрещается совместная транспортировка кислородных и ацетиленовых баллонов как наполненных, так и порожних.

Допускается совместная транспортировка ацетиленового и кислородного баллонов на специальной тележке на пост сварки в пределах одного производственного корпуса.

142. Транспортировка баллонов к месту погрузки или от места их разгрузки осуществляется на специальных тележках, конструкция которых предохраняет баллоны от тряски и ударов. Баллоны размещаются на тележке лежа.

143. При погрузке, разгрузке и перемещении кислородных баллонов запрещается:

1) переносить баллоны на плечах и спине работника, кантовать и переваливать, волочить, бросать, толкать, ударять по баллонам, пользоваться при перемещении баллонов ломами;

2) допускать к работам работников в замасленной одежде, с замасленными грязными рукавицами;

3) курить и применять открытый огонь;

4) браться для переноски баллонов за вентили баллонов;

5) транспортировать баллоны без предохранительных колпаков на вентилях;

6) размещать баллоны вблизи нагревательных приборов, горячих деталей и печей, оставлять их незащищенными от прямого воздействия солнечных лучей.

При обнаружении утечки кислорода из баллона (устанавливается по шипению) работник немедленно сообщает об этом непосредственному руководителю работ.

144. Запрещается погрузка баллонов с растворенным под давлением, сжатым, сжиженным газом, легковоспламеняющихся жидкостей совместно:

1) с детонирующими фитилями мгновенного действия;

2) с железнодорожными петардами;

3) с детонирующими запалами, безводной соляной кислотой, жидким воздухом, кислородом и азотом;

4) с поддерживающими горение веществами;

5) с ядовитыми веществами;

6) с азотной кислотой и сульфоазотными смесями;

7) с органическими перекисями;

8) с пищевыми продуктами;

9) с радиоактивными веществами.

145. Запрещается бросать или подвергать толчкам сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом.

146. Сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом закрепляются при транспортировке в кузове транспортного средства так, чтобы они не могли опрокинуться и упасть.

Сосуды с жидким воздухом, с жидким кислородом, жидким азотом, со смесью жидкого кислорода и азота, а также с легковоспламеняющейся жидкостью перевозятся в вертикальном положении.

147. При погрузке, разгрузке и транспортировке кислот, щелочей и других едких веществ необходимо соблюдать следующие требования:

1) транспортировка в стеклянной таре от места разгрузки до складского помещения и от складского помещения до места погрузки осуществляется на приспособленных для этого носилках, тележках, тачках, обеспечивающих безопасность выполняемых операций;

2) погрузка и разгрузка бутылей с кислотами, щелочами и другими едкими веществами, установка их на транспортные средств производятся двумя работниками. Переноска бутылей с кислотами и другими едкими веществами на спине, плечах или в руках перед собой одним работником запрещается;

3) места разгрузки и погрузки обеспечены освещением;

4) применение открытого огня и курение запрещаются;

5) переноска бутылей с кислотой за ручки корзины разрешается только после предварительного осмотра и проверки состояния ручек и корзины и не менее чем двумя работниками;

6) при обнаружении разбитых бутылей или повреждения тары переноска производится с принятием особых мер предосторожности во избежание ожогов содержащимися в бутылях веществами.

148. Выполнять погрузочно-разгрузочные работы и размещение грузов с кислотами и другими химически активными веществами грузоподъемными механизмами, за исключением лифтов и шахтоподъемников, запрещается.

149. Бочки, барабаны и ящики с едкими веществами необходимо перемещать на тележках.

150. В кабинах транспортных средств, перевозящих легковоспламеняющиеся жидкости и газовые баллоны, запрещается находиться работникам, не связанным с обслуживанием этих перевозок.

Запрещается находиться работникам в кузовах транспортных средств, перевозящих легковоспламеняющиеся жидкости и газовые баллоны.