Главная · Прочее · Как образовался фразеологизм водить за нос. Водить за нос значение фразеологизма. Примеры из произведений писателей

Как образовался фразеологизм водить за нос. Водить за нос значение фразеологизма. Примеры из произведений писателей

Водить за нос кого . Обманывать, вводить в заблуждение, обычно обещая что-либо и не выполняя обещанного. Студенты все влюблялись в неё, по очереди или по несколько в одно время. Она всех водила за нос и про любовь одного рассказывала другому и смеялась над первым, потом с первым над вторым (Гончаров. Обрыв). - Выражение, возникшее, вероятно, из сравнения с медведями, которых цыгане водили напоказ за кольцо, продетое в нос, и заставляли делать фокусы, обманывая обещаниями подачки. Лит.: Словарь современного русского литературного языка. - М.; Л., 1951. - Т. 2. - С. 501.

Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое "Водить за нос" в других словарях:

    водить за нос - См. одурачить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. водить за нос обманывать, водить за (хуй, яйца) Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

    ВОДИТЬ ЗА НОС - кто кого Бессовестно обманывать, дурачить. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) с помощью ложных обещаний вводит в заблуждение другое лицо или группу обычно занятых в общем деле лиц (Y) (как правило, это продолжается длительное время).… … Фразеологический словарь русского языка

    Водить за нос - Водить (таскать) кого за носъ (иноск.) обманывать, управлять. Ср. Держи карманъ то шире! И не такихъ, какъ ты, молодцовъ за носъ то водятъ. Островскій. Не все коту масляница. 3, 1. Ср. Студенты всѣ влюблялись въ нее... Она всѣхъ водила за носъ и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    водить за нос - Разг. Обманывать, вводить в заблуждение, обещать и не выполнять обещанного. = Втирать/втереть очки, обводить/обвести вокруг пальца, пускать/пустить пыль в глаза. С сущ. со знач. лица: брат, товарищ… водит за нос кого? подругу, сестру… Студенты… … Учебный фразеологический словарь

    водить за нос - обманывать, вводить в заблуждение. Существует две версии происхождения выражения: 1. Метафора возникла от способа управлять животными, которых водят при помощи кольца, продетого в ноздри (восходит к греческому). 2. Сочетание возникло от сравнения … Справочник по фразеологии

    Водить за нос - кого. 1. Разг. Обманывать, вводить в заблуждение, дурачить кого л. БМС 1998, 408; БТС, 139; ЗС 1996, 296, 476; Мокиенко 1986, 55; СОСВ, 124; Верш. 4, 167; ШЗФ 2001, 40; ДП, 649; ФСРЯ, 285. 2. Пск. Командовать (в семье). СПП 2001, 57 … Большой словарь русских поговорок

    водить за нос - Обманывать, вводить в заблуждение … Словарь многих выражений

    ВОДИТЬ - ВОДИТЬ, вожу, водишь, несовер. 1. Те же знач., что у гл. вести в 1, 2 и 3 знач., но с той разницей, что вести обозначает движение в один прием и в одном направлении, а водить движение, повторяющееся и совершающееся в разное время, в разных… … Толковый словарь Ушакова

    ВОДИТЬ - ВОДИТЬ, вести или весть, важавать кого, провожать на ходу, либо таща за собою силою, по нуждая, или же помогая, поддерживая, или указывая путь, или предводительствуя, будучи начальником или приставом, либо вожаком, водырем, управлять; | держать,… … Толковый словарь Даля

    Нос - а (у), предл. о носе, на носу; мн. носы; м. 1. Выступающая часть лица человека или морды животного между ртом (пастью) и глазами; наружная часть органа обоняния. Прямой, тонкий, маленький, длинный, короткий, курносый, вздёрнутый, горбатый нос.… … Энциклопедический словарь

Книги

  • На крыльях любви , Шелвис Джилл. Мел и ее лучшая подруга Дайми были всего лишь шестнадцатилетними девчонками, когда Салли, женщина, взявшая их под свою опеку, бесследно исчезла, - и вот уже десять лет они не только…

0 Периодически в разговоре между собеседниками проскальзывают жаргонизмы и выражения, которые не каждый может понять.. Добавляйте нас в закладки, и тогда всё сокрытое и тайное станет явным и понятным. Сегодня мы будем разбирать ещё один фразеологизм , это Водить за нос , значение вы сможете прочесть немного ниже.
Впрочем, прежде чем продолжить, я хотел бы посоветовать вам ознакомиться с ещё парочкой популярных публикаций по тематике крылатых фраз. Например, как понять Никто не забыт, ничто не забыто ; что означает Нести свой крест ; значение фразеологизма Не так страшен чёрт, как его малюют ; что значит Ищите женщину и т. п.
Итак, продолжим, что значит Водить за нос значение фразеологизма ?

Водить за нос - означает обещать, и не выполнить обещанного, вводить в заблуждение, обманывать


Синоним Водить за нос: вешать лапшу на уши ; пудрить мозги .

Сегодня, наша капиталистическая современность заметно испортила людей, сделала из них лживых и крайне неприятных индивидуумов. Всё вертится вокруг прибыли, и неважно, какой ценой ты достиг успеха. Поэтому в обществе, такие качества, как обманывать и "водить за нос ", стали добродетелью.
Хотя, многие, узнав, что ему долгое время говорили неправду отказываются общаться с этими людьми, и чувствуют себя не в своей тарелке, когда от них невозможно избавиться, и тем более быть от них зависимыми.

Происхождение Водить за нос

Первая версия . Появление этого выражения исследователи приписывают Средней Азии. В этой местности основными транспортными и тягловыми средствами были верблюды, а поскольку эти животные весьма норовистые, то для них придумали особый способ подчинения. Домашнему верблюду прокалывались ноздри, и вставляли туда металлическое кольцо. В итоге, если за него потянуть, то это животное двигалось вслед за проводником, несмотря на свой норов.

Вторая версия . Эта версия ближе к действительности. Дело в том, что цыгане старались зарабатывать деньги, как умели, воровством, кражами, обманом и даже показом экзотических и опасных хищников. Поскольку цыгане любили путешествовать, то без сомнения побывали в жарких странах, где столкнулись с верблюдами и их хозяевами, и поняли, что таким образом можно приручить любого зверя. Однако, для того, чтобы удивить публику, и получить за это деньги на пропитание, нужно было показать нечто особенное. Медведь в этом случае подошёл, как нельзя лучше.
Поэтому, ими покупался маленький медвежонок, которому вставляли кольцо, и затем выступали с ним, когда он вырастал в большого и сильного зверя. Поражая и пугая честной народ, артисты вынуждали бросать им мелкие монеты. Развлечений тогда практически не было, и поэтому подобное варварство приходилось по вкусу не придирчивому зрителю. Ну, а медведь страдал всю недолгую жизнь, но его судьба никого не волновала.
Именно по этой причине появилась данное выражение, корни которого теряются глубоко в истории России.

Прочтя эту статью, вы узнали, что значит Водить за нос значение фразеологизма , и больше не попадёте в затруднительное положение, если вдруг снова наткнётесь на эту фразу.

В повседневной жизни мы нередко употребляем в своей речи разнообразные крылатые выражения, о происхождении которых, без преувеличения сказать, не имеем практически никаких сведений. К этой группе можно смело отнести расхожее в разговорах выражение «водить за нос».

К сожалению, все люди лукавят, допускают ложь в отношении себя и других, обманывая буквально на всех уровнях жизни. С этим никто не поспорит. Между тем факт дезинформации можно отмечать разными способами.

К примеру, когда человек осмыслил, что его снова и снова обдуривают, он может сказать так: «Я больше не позволю водить меня за нос!»

Вконтакте


Это устойчивое выражение обозначается термином «фразеологизм». Значение этого фразеологизма проанализируем на нетрудных и, надеемся, всем понятных примерах.

История фразеологизма

Как и большинство подобных устойчивых выражений, это ведет свои истоки в далекое прошлое, поэтому нашим поколениям остались всего лишь гипотезы. Однако все они сходятся на том, что своим началом этот оборот речи обязан обыденной для прошлых лет ситуации.

Даже в настоящее время проходит много диспутов по вопросу появления этого речевого оборота. Все дело в том, что он популярен у многих народов.

Отдельные ученые-языковеды пришли к заключению, что в некоторых странах это предложение возникло практически одновременно, чем и заработало такое обширное распространение. Как бы то ни было, все варианты происхождения фразеологизма имеют один смысловой первоисточник - искусство управления крупными животными на веревке при помощи небольшой хитрости. Основная часть исследователей, которая занимается изучением этого вопроса, склоняется к тому, что этот словесный оборот возник в Средней Азии.

Все объясняется тем, что путешественников, попавших в азиатские земли, весьма удивляло то, как местные дети ловко обращаются с верблюдами. Жителей Европы поражало, что ребенок может как ни в чем ни бывало одной рукой вести на веревке такое большое животное. Верблюды ступали покорно, по этой причине некоторые путешественники воспринимали это явление как какое-то невиданное чародейство. Впрочем, со временем выяснилось, что ни дьявольская магия, ни какие-то особенные навыки, которыми обладает азиатская детвора, тут не участвуют.

В действительности местные жители, чтобы проще было справляться со своенравными верблюдами, протыкали им носы и вкручивали туда металлические кольца , за которые после этого привязывалась веревка. Само собой разумеется, неповиновение в этом случае оборачивалось для скотины болью. Следует отметить, что аналогичная практика распространялась и на быков, что давало возможность людям равным образом хитро покорять себе подобных буйных животных.
В нашей стране это крылатое выражение равным образом возникло в стародавние времена.

Еще в средневековой Московии цыгане употребляли уловку с кольцом для приручения медведей .

Кочевники, передвигаясь из одного города в другой, показывали различные представления с участием данных диких животных и зарабатывали этим себе на пропитание.

Хотя нужно отметить, что справляться с медведем было намного проблематичнее - для этого требовались сноровка и сила, а иногда и бесполезные страдания несчастных медведей. Однако забавляющихся зевак на ярмарках не очень-то беспокоило, как дорого обходилось представление каждого трюка и фокуса.

В наши дни фразеологический оборот «водить за нос» обозначает введение кого-либо в заблуждение.

Значение фразеологизма

В широком значении фразеологизм может быть расшифрован одним словом: «обманывать» . Присуще для этого выражения и дополнительное значение - «управлять» . Именно так и уточняется в толковом словаре Ушакова. Это так, потому что человек, водящий другого за нос, по сути является хозяином положения и живет в текущий момент времени на своих условиях.

Слово «обманывать» можно ассоциировать с чем угодно, к примеру:

  • не возвращать денег своему заемщику,
  • не выполнять финансовых обязательств по зарплате,
  • вести в отношении любимого человека (или родителей, друзей и т. д.) двойную жизнь,
  • не делать чего-то обещанного и др.


Однако при этом внешне выглядеть он старается пристойно: обещать, что скоро все наладится, и все вопросы будут решены. Все это определяют как «вождение за нос».

К этому выражению можно подобрать синонимичные речевые обороты, такие как:

  • морочить голову,
  • втирать очки,
  • пускать пыль в глаза,
  • обводить вокруг пальца.

Однако оттенки значений в этих синонимах будут иными. Если для «водить за нос» оттенок значения это «управлять», то для «морочить голову» этот оттенок уже будет неуместен. Всем перечисленные выражения-синонимы скорее имеют практически чистое значение - «качественно обманывать» .

Иллюстрация выражения

Иллюстраторы любят этот фразеологизм за возможности, которые он для них открывает. На картинке они с удовольствие изображают двух людей: один из них ведомый, второй - ведущий . Первый, как правило, самодовольный, гордый и уверенный в себе (это и верно, ведь он хозяин положения), а тот, кого ведут, обычно растерянный, со страдальческим выражением. Оно и ясно, ведь его обдуривают, водят за нос двумя пальчиками. Ведущий обычно показывается как мастер своего дела, для которого ситуация не вызывает никакого дискомфорта. Ведомый же при этом весьма страдает.

Филолог, кандидат филологических наук, поэт, член Союза писателей России.
Дата публикации:10.12.2018


Представьте ситуацию: дали денег в долг своему знакомому. Когда наступает черед платить, то выясняется, что ему задержали зарплату и требуется подождать. Затем к нему приезжают родственники, нужно накрыть стол, так что пока отдать долг никак не получается.

Вы приходите к неплательщику, грозите кулаком и требуете немедленно расплатиться. Но хитрец жалуется на обострившееся заболевание, слезно просит проявить терпение, а лучше дать еще деньжат на лекарства. С полным негодованием вы можете воскликнуть: «Что ты меня за нос водишь?».

Какое отношение наш орган обоняния имеет к обману и грязным манипуляциям? Об этом узнаете, дочитав статью до конца.

Значение фразеологизма

Водить за нос - обманывать, манипулировать, рождая в человеке ложные надежды и ожидания. Давать заведомо ложные обещания. Тут чувствуется негативный оттенок с долей иронии. При этом речь не идет об однократном обмане. Мы говорим о длительном процессе, во время которого хитрец ведет нечестную игру с целью достижения своих интересов.

Например, легкомысленная девушка играет в любовь сразу с двумя молодыми людьми. Принимает от них подарки, использует их возможности себя во благо, сталкивает лбами, заставляет ревновать. Она водит за нос обоих.

Или прожженный авантюрист годами скрывается от следствия. Его ищут в одном месте, а он появляется в другом. Он обещает сдаться, а сам сбегает на полицейском автомобиле.

Самое сложное в борьбе с обманщиками – понять, что тебя водят за нос. Это горько и неприятно. Легче продолжать тешить себя иллюзиями. Мы предпочитаем верить в лучшее и до последнего оправдываем нечестных на руку людей.

Происхождение фразеологизма

Выражение берет свое начало в Средней Азии. Там верблюды использовались как основное средство передвижения. Их даже называли кораблями пустыни. Но как управиться с огромным и непокорным зверем? Верблюду прокалывали нос и вставляли металлическое кольцо. К кольцу прицепляли веревку. Животное становилось покладистым и повиновалось малейшим движениям руки. Теперь даже ребенок мог водить его за нос.

Все потому, что в носу находятся миллионы нервных окончаний. Попробуйте щелкнуть себя по нему и почувствуете, каково было бедному верблюду. Но страдали не только они. Таким же образом поступали и с непокорными быками.

Фразеологизм сформировался под влиянием образа покорного животного, который послушно идет туда, куда его тянут, используя уязвимое место. Точно также человек попадает под влияние обманщика и делает то, что от него требуется.

Другая версия происхождения выражения связана с Русью. Цыгане зарабатывали на хлеб, устраивая захватывающие представления на ярмарках с участием диких зверей. Особой популярностью пользовались медведи. Они прыгали, танцевали, изображали сценки из жизни и даже не помышляли о нападении или побеге. Угадайте, каким образом достигалась такая покорность? Все то же кольцо в носу. Но за нос водили не только их, но и зрителей невероятного шоу. Пока они, открыв рот, наблюдали за трюками пушистых мишек, другие цыгане незаметно проверяли содержимое сумок и карманов.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Фразеологизм «Водить за нос»

К сожалению, достаточно часто можно встретить человека, для которого обещание не значит ничего, который дает слово и не держит его. Этот человек - любитель «водить за нос ». В словаре эта фраза толкуется как «управлять или обманывать». Со временем с такими людьми прекращают общаться, но очень неприятно быть зависимым от них и находиться в подобной ситуации.

Происхождение фразеологизма «водить за нос»

Выражение возникло достаточно давно. Хотя очень сложно сказать из какой именно страны. Точно известно, что фраза имеет отношение к Средней Азии. Путешественников всегда поражало умение маленьких детей управляться с большими верблюдами. Пустынные гиганты так покорно двигались в ту сторону, куда их направляла маленькая детская рука. Ребенку нужно было всего лишь потянуть верблюда за веревку, к которой животное было привязано. На самом деле умение детей тут абсолютно не причем. Просто веревка продевалось через кольцо, которое находилось в верблюжьем носу. Как уж тут не подчиниться? Такие же кольца вдевали и в нос быкам. Это позволяло утихомирить их буйный нрав и сделать более послушными.

На Руси тоже использовали такую уловку. Только уже по отношению к медведям. Цыгане водили этих животных по ярмаркам, веселили народ и зарабатывали себе на пропитание. Для того чтобы обезопасить себя и зрителей в нос животного вставляли кольцо, за которое и водили самого зверя. Различные фокусы и трюки очень потешали посетителей ярмарок. А о медведе и его страданиях, к сожалению, никто не думал.

Так и появилась фраза, ставшая обозначением обмана и необязательности

фразеологизм обещание обман необязательность

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

    Природа возникновения и этимология некоторых слов русского языка. История заимствования слов и выражений из других культур и языков. Структура фразеологизма как устойчивого, лексически неделимого словосочетания. История жизни некоторых фразеологизмов.

    реферат , добавлен 07.12.2013

    Язык поэзии как диалектическое единство свободы содержания и необходимости форм. Использование выражения "босымъ влъкомъ" при описании бегства князя Игоря из плена. Роль зооморфных метаморфоз в описании возрождения князя - духовного авторитета культуры.

    статья , добавлен 17.09.2009

    Понятие фразеологизма. Структура фразеологизма. Типы фразеологизмов. Функционирование фразеологических единиц в речи. Фразеологическая система. Стилистическое расслоение английской фразеологии. Влияние фразеологизмов на речевую культуру общества.

    курсовая работа , добавлен 27.11.2002

    Фразеологизмы – одна из языковых универсалий, так как нет языков без фразеологизмов. Английская фразеология очень богата и у нее многовековая история. Теория фразеологии Ш. Балли. Эквивалентность фразеологизма слову. Соотнесенность фразеологизма и слова.

    реферат , добавлен 13.05.2008

    Разные взгляды ученых-филологов на проблемы фразеологии. Основные типы фразеологизмов: фразеологические сращения, единства и сочетания. Библейские фразеологизмы в системе русского языка, их представленность в фразеологическом словаре А.М. Молоткова.

    реферат , добавлен 22.04.2011

    История раздела лингвистики, изучающего происхождение слов. Назначение и виды этимологических словарей. Происхождение слов "апельсин", "невеста", "врач", "сланцы". История слова "хулиган". Появление понятия "лабиринт". Почему купальник называется бикини.