Главная · Монтаж · Пишется по английски письмо. Личное письмо. Как написать письмо на английском языке другу

Пишется по английски письмо. Личное письмо. Как написать письмо на английском языке другу

На экзамене предлагается отрывок из письма от вашего возможного друга по переписке. В письме содержится некая новость и несколько вопросов, где у вас спрашивают мнения, совета и т.п.

Требуется написать письмо-ответ, начиная с вашего краткого обратного адреса в верхнем правом углу, даты под адресом, приветствия и заканчивая прощальной фразой и именем.

Прежде всего, чтобы написать письмо, нужно знать правила орфографии и пунтуации английского языка и стараться им следовать – тому, кому вы адресовали письмо, будет приятно читать грамотно составленное письмо.

Одним из заданий по английскому языку как в ЕГЭ, так и в ОГЭ является написание личного письма в ответ на письмо “англоговорящего друга по переписке”. Оно входит в часть C, как и написание сочинения по английскому языку . При этом, если в ЕГЭ объем письма – 100-140 слов, то в ОГЭ установлен лимит в 100-120 слов, т.к. в ЕГЭ дается задание задать 3 вопроса, а в ОГЭ – просто ответить на письмо, хотя, в любом случае, если вы напишете вопросы, то это будет плюсом.

Написание письма на иностранном языке является несложным заданием, которое необходимо выполнить максимально быстро, чтобы оставить время на выполнение других заданий. Итак, рассмотрим единые правила написания личного письма. Чтобы было легче всё понять, посмотрите специально отобранное сайт видео:

В правом верхнем углу укажите адрес в следующем порядке (порядок обратный российскому):

  • квартира
  • номер дома, название улицы
  • город
  • страна

Допускается указывать адрес в кратком виде, например:
Moscow
Russia

Под адресом, пропустив строку , необходимо написать дату письма:
June 4th, 2012
4 June 2012

или менее формально:
04/06/12

Письмо начинается с неофициального обращения. Если в задании имя вашего собеседника не указано, его следует придумать:
Dear Tim,
Dear Rebecca,

После обращения нужно поставить запятую!

Разделите текст письма на несколько логических абзацев, каждый из которых начните с красной строки.

1. В первом абзаце вам следует поблагодарить своего друга за его письмо:
Thanks (a lot) for your (last) letter.
Your last letter was a real surprise.
I was glad to get your letter.
It was great to hear from you! / It was great to hear that… / I was happy to hear…

Вы можете также извиниться за то, что не писали раньше:
Sorry I haven’t written for so long but …/ Sorry I haven’t been in touch for so long.
I’m sorry I haven’t answered earlier but I was really busy with my school.

и/или упомянуть какой-либо факт из полученного письма:
I’m glad you passed your History test!
Sounds like you had a great time in London!
Great news about your…!

2. Основная часть письма (2–3 абзаца). В ней вы должны раскрыть все аспекты, указанные в задании. Не забудьте задать необходимые вопросы.

Предполагается, что письмо должно быть написано в неформальном стиле, поэтому вы можете использовать неформальные слова-связки, такие как well , by the way , anyway , so , разговорные выражения типа Guess what? Или Wish me luck!, а также восклицательные знаки.

3. В последнем параграфе объясните, почему вы заканчиваете письмо:
Well, I’d better go now as I have to do my homework.
Anyway, I have to go now because my Mum asked me to help her with the washing up.
I’ve got to go now! It’s time for my favourite TV show.

и упомяните о дальнейших контактах:
Write (back) soon!
Take care and keep in touch!
Drop me a letter when you can.
Hope to hear from you soon.
I can’t wait to hear from you!

В конце письма на отдельной строке указывается завершающая фраза-клише, которая зависит от того, насколько близки автор и адресат. После нее всегда ставится запятая! Ниже приводятся возможные варианты от наименее формального (1) к более формальному (8):

  1. Love,
  2. Lots of love,
  3. All my love,
  4. All the best,
  5. Best wishes,
  6. With best wishes,
  7. Yours,
  8. Warm regards,

На следующей строке под завершающей фразой указывается имя автора (без фамилии!). Например:
Andy или Kate

Таким образом, письмо к другу имеет следующий вид:

Адрес пишущего (указывается в правом верхнем углу)
Дата письма (под адресом)

Обращение,
В начале письма автор обычно а) благодарит адресата за ранее полученную корреспонденцию; б) извиняется, что не писал раньше.
Основная часть письма (2-3 абзаца). В ней должны быть раскрыты
все аспекты, указанные в задании.
Не забудьте задать все необходимые вопросы.
В конце письма автор обычно упоминает о причине окончания письма, а также о дальнейших контактах (используются фразы-клише).
Завершающая фраза,
Подпись автора (имя)

Шаблон для написания письма на английском языке

13 Ostozhenka street

I was so happy to get your letter! I can’t wait to meet you in July! I’m sorry I haven’t answered earlier but I was really busy with my school.

You asked me to tell you about… Well, …

By the way, …? …? …?

Unfortunately, I’d better go now as I’ve got loads of homework to do (as always). Take care and keep in touch!

В этой статье рассмотрено письмо другу — основные правила написания, схема письма, правильное написание адреса, образцы открывающих и заключительных предложений, обращения к адресату, а также большое количество примеров разных писем, в том числе письма о том, как я провел каникулы. Руководствуясь этими данными, вы легко сможете составить любое письмо своим друзьям.

Известно несколько разновидностей писем по цели их написания: поддержка общения, запросы, обращение для устройства на работу, жалобы, передача новостей, сопровождение деловых транзакций и другие. Все эти виды писем можно разделить на личные или неформальные (письма друзьям, например) и официальные — формальные. Неформальные письма на английском, к которым относится и письмо другу, пишутся просто, но с соблюдением структуры. Это письмо делится структурно на 5 секций.

Письмо другу пишется по схеме

Схема и примеры открывающих и заключительных предложений помогут вам составить любое письмо своим друзьям.

1. Заголовок (Heading).


В заголовке размещается адрес, откуда письмо послано и дата его написания. В англоязычных странах принято писать адрес в следующем порядке:

Дом, улица
Район города, округ
Город
Штат, графство
Почтовый код
Страна

Он помещается обычно в правом верхнем углу письма. Если вы с другом живете в одной стране, то страну в адресе можно не указывать. Под адресом же пишется , обычно в одном из двух форматов:

2. Приветствие (Salutation or Greetings)

Пишется My Dear или Dear перед именем родственника, Dear перед именем друга, затем идет запятая:

My Dear Igor,
Dear Phill,

3. Тело письма (Body of the letter)

Состоит из 3-х частей: открывающее предложение (Opening sentence ), основное сообщение и заключительное предложение (Closing Lines ). Примеры выражений для Opening Sentence в письме другу:


Основное сообщение должно состоять из коротких предложений, написанных в разговорной манере. Оно может содержать сокращения, идиомы, фразовые глаголы, слэнг и другие разговорные выражения, включая восклицания со знаком «!».

Заключительное предложение выражает уважение и надежды, которые вы питаете по отношению к другу (или родственнику):

4. Подписание письма (Complementary closing — Subscription)

Подписание зависит от отношений между вами и вашим другом:

All the best
Best wishes,
See you soon,
Take care,
Yours,
Lots of love,
Love,
Yours affectionately/lovingly,
Your affectionate daughter/ brother/ mother, — для родственников
Yours sincerely / Sincerely yours, — для друзей

Обычно такое подписание ставится под письмом с левой стороны, но некоторые культуры предпочитают правую.

5. Подпись (Signature )

Подпись и имя отправителя ставятся под Complementary closing.

6. Постскриптум — после письма

Также письмо другу может содержать следующую аббревиатуру:

P.S. (post script)- используется, когда хочется добавить еще информацию после того, как письмо уже подписано.
P.S.V.P. — означает по-французски «пожалуйста, ответь», если в письме содержалось приглашение куда-либо.

Письмо другу — примеры

Письмо Джейн

65, Allendale Road
London — GI5 8SG
February 20, 2014

How are you doing? I’m just writing to let you know that everything is all right now. This is a nice quiet place. The people are friendly, and the weather is warm. We’ve been staying here for ten days now, and we are already used to it.
I walk a lot, but Phil just spends his time reading newspapers and writing business letters. Sometimes we are going for a walk together.
Last week I went to the nearest park. This is a wonderful very beautiful place. I saw a lot of squirrels, they were so noisy and begged for food all the time. I gave them all the peanuts that I had. There is also a small pond at the park with ducks and beautiful water lilies.
Next week I’m going to start writing my new book, and it’s going to be very hard work. That is all for now.
Give my regards to Paul and the family. I look forward to hearing from you soon.

Your loving sister,
Ann

Перевод письма:

Дорогая Джейн,
Как дела? Я просто пишу, чтобы ты знала, что все в порядке. Это хорошее тихое место. Люди дружелюбны и погода теплая. Мы находимся здесь уже десять дней и мы уже привыкли к этому.
Я много гуляю, но Фил просто тратит свое время на чтение газет и написание деловых писем. Иногда мы ходим на прогулку вместе.
На прошлой неделе я ходила в ближайший парк. Это замечательное очень красивое место. Я видела много белочек, они были настолько шумными и все время просил еду. Я отдала им все орешки, которые у меня были. Здесь в парке есть также небольшой пруд с утками и красивыми кувшинками.
На следующей неделе я собираюсь начать писать свою новую книгу, и это будет очень тяжелая работа. Это все.
Привет Полу и семье. Я с нетерпением жду весточки от вас в ближайшее время.
Твоя любящая сестра,
Анна

Письмо Элизабет

Перевод этого письма:

Дорогая Элизабет,
Как дела? Я чувствую себя отдохнувшим после восхитительного отдыха на прошлой неделе, когда я и моя семья ездили отдохнуть на Голубое озеро.
Каждое утро мы ходили пешком к озеру, садились в удобные кресла и забрасывали рыболовные лески. Я поймал радужную форель, которая весила два фунта. После наших рыболовных приключений, мы прыгали в прохладное озеро и освежались. Иногда мы плескали друг на друга и играли в игры. Вечером мы готовили вкусное барбекю из форели. Мы бы хотели, чтобы и ты была там!
Твой друг
Сэмми

Письмо другу о проведенных каникулах

Все образцы писем приведены на английском с переводом на русский в формате pdf.

Вам нужно написать электронное письмо на английском языке — пример вам в этом поможет! В эру информационных технологий деловая переписка приобретает цифровой формат. Сегодня электронная почта является неотъемлемым способом коммуникации. Не стоит отрицать необходимость знания основ деловой переписки. В данной статье мы рассмотрим основные правила написания электронных писем, а также приведем пример электронного письма на английском языке.

Электронные письма условно делятся на формальные и неформальные. Лексика в двух разновидностях писем разная, давайте разберем два типа писем более детально:

Формальные письма:

  • Корпоративная переписка.
  • Письма для деловых партнёров.
  • Письмо-обращение в организацию, техническую поддержку или интернет-магазин.

Неформальные письма:

  • Предназначаются знакомому, другу, приятелю.
  • Адресуются члену семьи.

Ниже мы рассмотрим поэтапное руководство для формирования электронного письма на английском языке, а также базовые фразы для применения в переписке.

Основные составляющие письма:

  • Subject (тема письма) – должна быть короткой, простой, максимально отражающей суть письма. Например, Custom declaration – Таможенная декларация. Неформальная тема письма: Birthday Invitation on 12 th of February – Приглашение на день рождения 12 февраля.
  • Body (тело письма) – в данном разделе необходимо написать основное содержания письма.
  • Attachment (вложение) – если помимо текстового содержания необходимо прикрепить изображения, документы, договор, то непременно сделайте это, но укажите это получателю письма. Например, “Please find attached the file” – “Пожалуйста, ознакомьтесь с файлами во вложении”.
  • СС – это копия письма. Если вам необходимо отправить письмо нескольким адресатам, то укажите электронные адреса в данной строке.

Основные элементы email:

  • Приветствие – включает имя получателя, если оно известно. Например, “Hello John” – “Привет Джон” или “Good day Mr. Smith” – “Добрый день, мистер Смит”
  • Вступление – если вы пишете письмо незнакомому человеку, то представьтесь. Например, “My name is Julia, I am working as a web designer at ABC Company” – “Меня зовут Джулия, я работаю веб-дизайнером в ABC Company”.
  • Цель сообщения – основная часть письма, в которой необходимо указать основное содержание и цель письма.
  • Подробности – укажите ту информацию, на которую получатель должен обратить внимание, выделите все важные нюансы. Возможно, вы ожидаете обратной связи, или вам срочно необходимо получить от человека документ. Информация, написанная в отдельном абзаце, обязательно заострит внимание получателя на конкретной информации.
  • Завершите письмо базовой вежливой фразой, затем укажите свои данные и контакты. Если вы работаете в компании, то у вас наверняка уже имеется подпись на английском языке.

Люди писали друг другу письма с незапамятных времён. По письмам можно судить о характере человека, его образовании, увлечениях, а главное – о том, насколько хорошо он владеет языком, на котором пишет. Те, кто изучают язык, рано или поздно столкнуться с необходимостью узнать, как правильно писать письма на английском языке.

Письмо может понадобиться при поступлении в высшее учебное учреждение за рубежом, при сдаче языкового экзамена, при устройстве на работу. Но не только в мире делового общения важно знать, как писать письмо на английском. Неформальная переписка тоже может оказать влияние на вашу жизнь, общение с друзьями и знакомыми. По вашим письмам о вас будут судить те, кто их читает. Хотите оставить приятное о себе впечатление? Мы познакомим вам с основными правилами переписки на английском языке. Стоит также повторить . Прежде чем начать писать письмо, необходимо определить, с какой целью вы это делаете, а значит – определить тип письма.

Типы писем на английском

Все письма можно поделить на личные (Personal letter) и деловые (Business letter). О переписке с партнерами по бизнесу и главных табу деловой переписки мы рассказывали раньше, сегодня более подробно обсудим правила личной переписки. Существуют ли общие строгие правила составления писем на английском языке? Если речь идёт о личной переписке, ответ очевиден – нет. Это в деловой документации, общении с партнёрами по бизнесу часто используются шаблоны писем на английском. Личная переписка – это ваше личное дело, уж простите за тавтологию. И все же, есть несколько советов, которые помогут сделать переписку более приятной для вас и человека, с которым вы ведёте эпистолярную беседу. Кроме того, если вы – новичок в мире английского, первые письма все же лучше попробовать писать с помощью шаблонов.

Разумеется, поток сознания – вещь хорошая, но только в произведениях Джойса. Если хотите, чтобы ваше письмо было дочитано до конца – уважайте адресата. Постарайтесь сделать текст удобным для чтения. Конструкция письма на английском языке – такой же важный элемент, как и смысл, который вы вкладываете в написанные слова.

В письме, как правило, есть такие структурные элементы:

  • обращение – отдельная строка
  • краткое вступление (в котором можно сослаться на предыдущие контакты, ранее написанные письма и т.д.) – отдельный абзац
  • основная часть – несколько абзацев
  • заключение – отдельная строка
  • завершающая фраза – отдельная строка
  • подпись (только имя) – отдельная строка
  • в правом верхнем углу стоит указать адрес автора и дату под адресом

Предлагаем образец письма на английском языке, с такой структурой:

Форма обращения всегда зависит от степени знакомства с лицом, к которому вы обращаетесь в письме. Приведём несколько примеров.

  • Dear John! обращение к другу, родственнику
  • Dear Sir – обращение, если этот Джон – ваш начальник. Официальное обращение.
  • My dear Sir обращение, которое можно использовать в личной переписке с иронией
  • Dear Mr. Smith – официальное обращение к малознакомому человеку (вы не знаете, кто такой Джон)

Совет 3. Несколько важных моментов, на которыe стоит обратить внимание

1. Если вы не знаете пол адресата – напишите его фамилию полностью: Dear T.K. Spinazola

2. Если не знаете, какое сокращение лучше использовать: Miss или Mrs, так как вам неизвестно, состоит ли в браке женщина, используйте нейтральное Ms.

3. Если пишите письмо двум людям, укажите оба имени в обращении

4. Эти обращения нельзя сокращать: Professor, Dean, Governor, Captain, Admiral, JudgeSister, Senator

5. Эти обращения никогда нельзя использовать полностью Mr., Ms., Mrs. и Dr.

Для того, чтобы правильно написать письмо в первый раз, неплохо иметь под рукой образец письма на английском языке.

Шаблонные фразы для написания писем

5 шаблонов вводных фраз:

  • It was great to get your letter….
  • Thanks for your letter. It was great/lovely to hear from you.
  • Thanks for your long letter. It was really great to hear all your news, after not hearing from you for ages….
  • Sorry I haven’t written for so long but….
  • I was really pleased to hear that…

Эти фразы нейтральны, с них вы можете начать письмо к любому адресату. Иногда бывает трудно подобрать слова, особенно, если пишешь не на родном языке. Шаблонные фразы помогут вам структурировать текст письма, правильно оформить вами мысли.

5 шаблонов заключительных фраз:

  • I would really like you to visit me this summer. Write to me and tell me your plans.
  • Please give/send my regards (love) to your….
  • And write and tell me your plans for….
  • Write back soon!
  • If you want to know anything else, just drop me a line.

Шаблон письма с просьбой дать совет (5 вариантов):

  • I am writing to ask for your advice
  • Can you give me your advice?
  • I’ve got a problem and I need your advice.
  • What do you think I should do?
  • Do you think I should…?

Фразы для разных писем:

Желаем только хороших и теплых писем!

Пусть бумажные письма уже почти никто не пишет, но электронная почта — отличный способ общения. Представьте, что ваш друг находится в таком месте, где интернет всего несколько часов в сутки, и общаться в мессенджерах не получится. Вы понимаете, что необходимо написать письмо другу на английском языке . Как это сделать, с чего начать и какие фразы могут пригодиться, я расскажу ниже в статье.

Из статьи вы узнаете:

Как написать письмо на английском языке другу

Прежде всего, чтобы написать письмо другу на английском языке, нужно составить план на русском. Подумайте, о чем вы хотите рассказать другу? Не нужно пытаться рассказать обо всём и сразу, выделите одну тему.

Например, расскажите о своих планах на каникулы или о своём новом домашнем питомце. Вы можете написать письмо-отзыв о прочитанной книге или просмотренном фильме, рассказать о любимом аниме или о своем новом увлечении.

Конечно, знать правила орфографии и пунктуации английского языка и стараться им следовать — хороший тон. Тому, кому вы адресовали письмо, будет приятно читать грамотно составленное письмо.

Структура письма другу и полезные фразы

Как и любое письмо, письмо другу должно содержать:

  1. Приветствие.
  2. Основную часть.
  3. Заключительную часть (прощание и пожелания).

Рассмотрим каждый пункт.

В первой части письма люди приветствуют друга или знакомого. Вот общеупотребительные фразы приветствия на английском языке:

«My dear + имя» — что в переводе означает — «Мой (моя) дорогой (ая) + имя».

К примеру,

Hello, my dear Olya. — Привет, моя дорогая Оля.

Также возможно употребление просто имени:

Hello, Olga. — Здравствуй, Ольга.

Основная часть письма состоит из нескольких абзацев, в которых раскрывается тема, по которой вы пишите письмо.

Письмо другу на английском языке — это не официальный документ, поэтому вы можете использовать разные , например:

  • As far as I know — насколько я знаю
  • By the way — между прочим
  • In a nutshell — короче говоря

В заключительной части , согласно нормам этикета, необходимо попрощаться с другом. Можно использовать следующие фразы:

  • Many happy returns of the day — всего самого хорошего в этот день .
  • Sincerely yours — искренне твой.
  • Yours truly — всегда преданный тебе .
  • Best wishes — с наилучшими пожеланиями .
  • Yours Ever — всегда твой .
  • Good luck — удачи .

Пример 1. Письмо другу на английском языке с переводом о планах на будущее

Первый пример письма другу на английском языке будет о планах на будущие каникулы.

I am writing to tell you about my next winter holidays.

I want to spend them in mountains. Skiing is a very popular sport in my country. It is very interesting. Even our prime minister likes skiing, it is his hobby. I began to ski with my father and sister in my childhood. We often go the forest and spend our time there. I think that the fresh air, clear nature and sport are very healthy for me. That’s why my hobby is skiing.

The mountain-skiing camp site is situated in Karpaty. It is about 200 kilometers from my сity. This camp site is very popular and many people visit it every year. There are 4 skiing tracks. Three of them are for skiing and one is for snowboards. In addition, there is the elevator, a cafe and the house, where you can have a rest. The length of the track is about 3 kilometers. The speed that you can gather there is very fast. Later, after this camp site I want to visit my grandfather who lives in another city. I miss him.

So, that is all about my holidays. Write to me more often. Good luck.

Truly Yours,
Maksim

.

Дорогой Антон,

Я пишу тебе, чтобы рассказать тебе о моих следующих зимних каникулах.

Я хочу провести их в горах. Катание на лыжах — очень популярный вид спорта в моей стране. Это очень интересно. Даже наш премьер министр любит кататься на лыжах — это его хобби. Я начал кататься на лыжах, когда был маленький, с моими папой и сестрой. Мы часто бываем в лесу и проводим там свое время. Я думаю, что свежий воздух, чистая природа и спорт очень полезны для меня. Вот почему мое любимое хобби — катание на лыжах.

Горнолыжная база находится в Карпатах. Это в двухстах километрах от моего города. Эта база очень популярна и каждый год ее посещают очень много людей. Там есть 4 лыжные трассы. Три из них — для лыж, одна — для сноуборда. Также там есть подъемник, кафе и дом, где ты можешь отдохнуть. Длина трассы примерно 3 километра. Скорость, которую можно там развить, очень высока. Затем, после этой базы, я хочу поехать к моему дедушке, который живет в другом городе. Я по нему скучаю.

Итак, вот и все мои каникул. Пиши мне чаще. Удачи.

Искренне твой,
Максим

Ниже вы найдёте ещё два примера писем другу на английском языке с переводом на русский. Одно письмо про спорт, второе письмо про домашнего питомца.

Пример 2. Письмо другу о спорте на английском языке с переводом на русский

Во втором письме другу на английском пойдёт речь о спорте.

Thank you for your letter! Sorry for haven’t written to you for so long but I was busy all this time.

Well, I am very glad that you have passed all the exams! Congratulations! (I am very happy for you!) I guess, you should relax your body and mind after exams. And the best way to do it is to go for a walk!

You know, my favourite sports are baseball and swimming, but your mum gave you a good piece of advice! Basketball is a good choice for you!

As well, all teens in Russia prefer hockey and football. But everybody can choose something else…

Wow! Your brother has just come from Australia! That must be great! So, how was his trip? Was it successful? Did he enjoy the weather there?

Sorry, I must finish now, because I have to revise for my tomorrow exam. Hope to hear from you soon.

Best wishes,
Sergey

Перевод письма на русский язык :

Дорогой Саша,

Спасибо тебе за твое письмо! Прости, что я не писал тебе, но я был очень занят.

Так, я очень рад, что ты сдал все экзамены! Поздравляю! (Я очень счастлив за тебя!). Я думаю, что тебе следует расслабить как тело, так и душу после экзаменов. Лучший путь сделать это — ходить на прогулку!

Ты знаешь, мои любимые виды спорт — бейсбол и плавание, но твоя мама дала тебе хороший совет! Баскетбол — это хороший выбор для тебя!

Так, все подростки в России предпочитают хоккей и футбол. Но каждый может выбрать что-то свое …

Вот это да! Твой брат только что прилетел из Австралии! Это, должно быть, круто! Так, как прошло его путешествие? Какие успехи? Понравилась ли ему там погода?

Извини, я должен заканчивать, потому что я готовлюсь к завтрашнему экзамену. До скорой связи.

С наилучшими пожеланиями,
Сергей

Пример 3. Письмо другу на английском языке с переводом о питомце

In your last letter you asked me to tell you about my pets. OK, I can talk for hours on this topic. I have a dog; his name is La boule. That’s a French word which means a ball. He is a pug and he is very funny. I also have a hamster. His name is Albert. Not a usual name for a hamster, you say, but he is very curious and smart enough. I would also like to have a cat, but perhaps not now.

I’m fine, no changes since the last time. I’m passing my exams next week. After that, I’m looking forward to going abroad. I like traveling a lot. I’ve visited just a few European countries but I fell in love with the Old world. My dream is to go to Paris. This is the city of love, croissants and haut-couture. I think every person should see it and not necessarily die after it!

You told me that you had been to many countries. Tell me about your greatest trip! Have you been to Paris, did you like it? What are you going to do this summer? Where would you like to go?

I’m so happy that your sister married! Wish her and her husband a very good luck! Hope the wedding was as gorgeous as the bride was!

Could you send me some photos?

Sorry, I have to go, my parents are leaving on holidays, I need to see them off.

Waiting for your letter,

Yours truly,
Alex

Перевод письма на русский язык :

Дорогой Влад,

В своем прошлом письме ты просил меня рассказать о своих домашних животных. Что ж, на эту тему я могу говорить часами. У меня есть собака, его зовут Ля Буль. Это французское слово, которое переводится как шар. Это мопс, и он очень забавный. У меня также есть хомяк. Его зовут Альберт. Необычное имя для хомяка, ты скажешь, но он очень любознательный и достаточно умный. Мне бы также хотелось кошку, но, возможно, не сейчас.

Я в порядке, с прошлого раза никаких изменений. На следующей неделе я сдаю экзамены. После этого я очень жду поездку заграницу. Я очень люблю путешествовать. Я был всего в нескольких европейских странах, но я влюбился в Старый свет. Моя мечта – поехать в Париж. Это город любви, круасанов и высокой моды. Я думаю, каждый должен увидеть его, и совершенно необязательно умирать после этого!